359

Coober Pedy - the opal capital of the world

Aula de ingles voce aprende agora Coober Pedy. The opal capital of the world (a capital do opala do mundo). Welcome to the desert town of Cooper Pedy in the outback of Australia (bem vindo a cidade deserta de Coober Pedy no interior da Australia). The name Coober Pedy comes from the aboriginal words "kupa piti" (o nome Coober Pedy vem das palavras aborigenas kupa piti). Which means "white man in a hole" (que significa homem branco em um buraco). We hope you come to visit (nos esperamos que voce venha para visitar). Explorers first found opals in this area on February 1st, 1915 (exploradores encontraram opalas nessa area pela primeira vez em 1 de fevereiro de 1915). In 1946 an aboriginal woman named Tony Bryan dug out a large and valuable opal (em 1946 uma mulher aborigena chamada Tony Bryan escavou uma grande e valorosa opala). After that, a lot of people came to Coober Pedy to mine opals (depois disso, muitas pesoas vieram para Coober Pedy para escavar minas de opala). During the 60's many European immigrants came to work here and Coober Pedy quickly became a large modern town (durante os anos 60 muitos imigrantes europeus vieram trabalhar aqui e Coober Pedy rapidamente se tornou uma cidade grande e moderna). Today Coober Pedy is the world's main source of high-quality opals and a unique tourist spot (hoje Coober Pedy e a maior fonte no mundo de opalas de alta qualidade e um otimo ponto turistico). It's so hot in Coober Pedy that a lot of people live underground (e tao quente em Coober Pedy que muitas pessoas moram debaixo da terra). There are many underground homes as well as hotels, museums, opal shops, art galleries and, of course, opal mines (tem muitas casas embaixo da terra assim como hoteis, museus, lojas de opalas, galerias de arte e, claro, minas de opalas). Museums (museus). Opal shops (lojas de opalas). Art galleries (galerias de arte). Opal mines (minas de opalas). We recommend that you visit it (nos recomendamos que voce visite). Where is Coober Pedy? (onde e Coober Pedy?). Why does it have this name? (porque que tem esse nome?). What can you find in Coober Pedy? (o que voce pode encontrar em Coober Pedy?). Why did this city become large and modern? (por que essa cidade se tornou grande e moderna?). Answer the questions (responda as perguntas). Repeat the video and pay attention (repita o video e preste atencao). See you next class!

360

Three places to visit in Coober Pedy

Aula de ingles voce aprende agora em ingles mais sobre Coober Pedy, the opal capital of the world (capital do opala no mundo). Three places to visit in Coober Pedy (tres lugares para visitar em Coober Pedy). The opal mine and museum (a mina de opala e museu). A unique underground museum about the history of the town (um museu unico subterraneo sobre a historia da cidade). It includes a model underground home and a small opal mine (isso inclui um modelo de casa subterranea e uma pequena mina de opala). Some of the world's finest opals are on display here (algumas das opalas mais finas no mundo estao em amostra aqui). The Moon Plain (a planicie da lua). A large rocky area unlike anywhere else (uma grande area rochosa diferente de qualquer outro lugar). It looks like the moon (parece a lua). Or another planet (ou um outro planeta). It was the set for many movies including Mad Max beyond the Thunderdome (foi o cenario para muitos filmes incluindo Mad Max). The Adventures of Priscila (as aventuras de Priscila). Queen of the desert (rainha do deserto). The Red Planet (o planeta vermelho). It's about fifteen kilometers northeast of Coober Pedy (e mais ou menos 15 quilometros a nordeste de Coober Pedy). Coober Pedy Drive-in. An open-air movie theater (um cinema ao ar livre). You can see 4 movies a month here (voce pode ver 4 filmes por mes aqui). Every other weekend on Friday and Saturday nights (um fim de semana sim, um fim de semana nao nas noites de sexta e sabado). Every other (um sim, um nao). Go online and search photos of opals (va online e busque fotos de opalas). What's opal like? (como e opala?). See you next class!

363

A different place to stay in Sweeden

Aula de ingles voce aprende agora a different place to stay in Sweden (um lugar diferente para ficar na Suecia). A place to chill out (um lugar para relaxar). Relax (relaxar). It's a pretty long way to go to stay at the Ishotellet Ice Hotel (e um caminho longo para ficar no Ishotellet Ice Hotel). Ice Hotel (hotel de gelo). One hundred miles north of the Artic Circle, in Sweden (cem milhas a norte do Circulo Artico, na Suecia). But it's definitely worth the effort (mas e definitivamente valido o esforco). It's hard to imagine sleeping on an ice bed (e dificil imaginar dormir em uma cama de gelo). With a reindeer skin and a good sleeping bag, I was warm (com uma pele de rena e uma boa bolsa de dormir, eu estava aquecido). I was warm (eu estava aquecido). And my wake up call came with a hot drink (e minha chamada de despertar veio com uma bebida quente). You can always go to the sauna to get warm, too (voce pode sempre ir para a sauna para ficar quente, tambem). The hotel has an art gallery, a chapel, a movie theater, a disco and a fabulous ice fireplace in the lounge (o hotel tem uma galeria de arte, uma capela, um cinema, uma discoteca e uma lareira fabulosa de gelo no lounge). An art gallery (uma galeria de arte). A chapel (uma capela). A movie theater (um cinema). A disco (uma discoteca). A fabulous ice fireplace in the lounge (um lareira fabulosa de gelo no lounge). Make sure you check out of the hotel before it melts in the spring (certifique-se de que voce faca o check out do hotel antes que ele derreta antes da primavera). Don't worry! They rebuild it every winter (nao se preocupe! eles o reconstroem todo inverno). Every winter (todo inverno). Would you like to visit this hotel? (voce gostaria de visitar este hotel?). Do you prefer cold weather or hot weather? (voce prefere tempo frio ou quente?). What's the weather like in your city today? (como esta o tempo na sua cidade hoje?). Comment the video (comente o video). See you next class!

364

Directions for a celebration

Aula de ingles voce aprende agora directions for a celebration (direcionamentos para uma celebracao). Listen to the message (ouca a mensagem): We're so happy all of you can come to our 20th anniversary celebration at the French Bistro (nos estamos muito felizes que todos voces podem vir para nossa celebracao de 20 anos de aniversario no bistro frances). The food is wonderful there and I know we're going to have a great time (a comida e maravilhosa la e eu sei que vamos ter otimos momentos). Here are the directions for our celebration (aqui estao os direcionamentos para nossa celebracao). From the north (do norte). Go south on Chase Avenue to first street (va a sul na avenida chase para a primeira rua). Make a right (go west) on First Street, and drive six blocks (vire a direita - va a oeste - na primeira rua, e dirija seis quadras). Turn right on Kelly Way and go to the end of the block (vire a direita na via Kelly e va ao final da quadra). The restaurant is on the right, across from Spring Park, just past the movie theater (o restaurante e a direita, do outro lado do Spring Park, assim que passar o cinema). There's a parking lot behind the restaurant (tem um estacionamento atras do restaurante). From the south (do sul). Go north on Chase Avenue to First Street (va a norte na avenida chase para a primeira rua). Turn left (west) on First Street (vire a esquerda - oeste - na primeira rua). Continue the directions above (continue as direcoes acima). Questions (perguntas): Mark and Betty Keller are going to... (Mark e Betty Keller vao...). Invite people to their home? (convidar pessoas para a casa deles?). Have a big birthday party? (ter uma grande festa de aniversario). Meet people at a restaurant? (encontrar pessoas em um restaurante?). The French Bistro is... (o bistro frances e...). On Chase Avenue? (na avenida chase?). On Kelly Way? (na Via Kelly?). On First Street? (na primeira rua?). The restaurant is... (o restaurante e...). Next to a movie theater? (do lado de um cinema?). Behind a parking lot? (atras de um estacionamento?). In the middle of a block? (no meio da quadra?). Answer these questions and comment the video! (responda essas perguntas e comente o video). See you next class!

365

An exciting tour of Kenya

Aula de ingles voce aprende agora about a traveler's web page (sobre uma pagina de internet de um viajante). Listen to the traveler's adventure (ouca a aventura do viajante): I just returned from an exciting tour of Kenya (eu acabei de retornar de um tour excitante no Kenia). It was the trip of a lifetime -- there was so much to see! (foi uma viagem pra vida toda - tinha muita coisa para ver!). My tour group spent the first two days at Masai Mara, driving around to see animals in their natural environment (meu grupo de turismo gastou os dois primeiros dias em Masai Mara, dirigindo ao redor para ver os animais em seu ambiente natural). We got close to elephants, cheetahs and zebras, and we took some excellent photographs! (nos ficamos perto de elefantes, chitas, zebras, e tiramos fotos excelentes!). On the third day, we went to Lake Naivasha (no terceiro dia nos fomos para o Lago Naivasha). We stayed in little huts near the lake, where we could see local birds and hippos (nos ficamos em pequenas barracas perto do lago, onde podiamos ver passaros locais e hipopotamos). I was surprised to find out that hippos kill more people than any other animal (eu estava surpreso de descobrir que hipopotamos matam mais gente que qualquer outro animal). That night we did some stargazing (aquela noite olhamos as estrelas). The night was clear and perfect (a noite estava clara e perfeita). I've never seen so many stars! (eu nunca vi tantas estrelas). The next morning we visited Lake Nakuru, where we saw a rare black rhino and hundreds of pink flamingos (na proxima manha nos visitamos o Lago Nakuru, onde nos vimos um raro rinoceronte preto e centenas de flamingos rosas). That night we camped in a place where we heard lions walking around near our campsite! (aquela noite nos acampamos em um lugar que ouviamos leoes andando perto de nosso acampamento). Luckily, we never saw them, but we didn't sleep very well (com sorte nos nao os vimos, mas nao dormimos muito bem!). On day five, we took a trip to Thompson's Falls (no dia 5, nos fizemos uma viagem para as Cachoeiras de Thompson). It was hard to climb to the top, but it was worth the effort (era dificil escalar ate o topo, mas foi valido o esforco). The enormous waterfall was beautiful (a enorme cachoeira era bonita). We had a nice picnic lunch by the water (nos tivemos um almoco de picnic legal ao lado da agua). The next day we went to Mount Kenya, where we visited a Masai village (no dia seguinte nos fomos ao monte Kenia, onde visitamos uma vila Masai). That night we tried to do some Masai dancing (aquela noite nos tentamos fazer um pouco de danca Masai). Believe me, we looked very funny! (acredite em mim, nos parecemos muito engracados). We spent the seventh day hiking on Mount Kenya (nos gastamos o setimo dia caminhando/fazendo trilha no monte Kenia). We made a trip to the local Kikuyu school (nos fizemos uma viagem para a escola Kikuyu local). We talked to the students and teachers there and learned about their projects (nos conversamos com os alunos e professores la e aprendemos sobre os projetos deles). Then we ate "irio" together, a traditional Kikuyu dish (dai nos comemos "irio" juntos, um prato tradicional Kikuyu). Back in Nairobi, Kenya's capital city, we had a tour of the city (de volta em Nairobi, a cidade capital de Kenia, nos tivemos um tour da cidade). Then we took our guides out to dinner to thank them for showing us their beautiful country (dai nos pegamos levamos nossos guias para jantar fora e agradece-los por nos mostrar o pais bonito deles). The next morning, we made the long journey home (na outra manha, nos fizemos uma longa jornada para casa). I was tired, but very sorry to leave (eu estava cansado, mas muito triste de ir). Visiting Kenya was my best vacation ever! (visitar Kenia foi minha melhor ferias). 2 activities for each place (2 atividades para cada lugar). 2 activites for Masai Mara (2 atividades para Masai Mara). Write down 2 activities for Lake Naivasha (escreva duas atividades para o Lago Naivasha). Lake Nakuru. Nairobi. Repeat the video and comment (repita o video e comente). See you next class!

366

Home habits of Americans

Aula de ingles voce aprende agora home habits of Americans (habitos de casa de americanos). Making beds and doing dishes (fazer as camas e lavar as loucas). 74% of people make their beds every morning (74% das pessoas fazem suas camas toda manha). 5% never do (5% nunca fazem). And 3% actually change their bed sheets every day (e 3% na verdade troca suas roupas de cama todo dia). Pack rats (pessoas que guardam tudo). How long do you save magazines? (por quanto tempo voce guarda revistas?). About half the population throws away old ones after six months (aproximadamente metade da populacao joga fora as velhas depois de seis meses). 20% keep them for years and years (20% as guardam por anos e anos). Are you careful about saving electricity? (voce e cuidadoso em economizar eletricidade?). 25% of the people turn off the light when they leave a room (25% das pessoas apagam a luz quando deixam um quarto). 8% never do (8% nunca fazem). Four out of five leave the lights on when they go out at night (quatro de cinco deixam as luzes acesas quando saem a noite). Neat and tidy (limpo e arrumado). Are you an organized person? (voce e uma pessoa organizada?). 13% of people alphabetize their books and CDs, or organize them in some way! (13% das pessoas organizam em ordem alfabetica seus livros, cds ou os organizam de alguma forma). The average home has 13 cleaning products around the house (a casa normal tem 13 produtos de limpeza ao redor da casa). Who does the laundry? (quem lava as roupas?). Men do 29% of the 419 million loads of laundry washed every week (homens fazem 29% das 419 milhoes de cargas de lavanderia lavadas toda semana). Almost all unmarried men do at least one load a week (quase todos homens nao casados fazem pelo menos uma carga por semana). And you? (e voce?). Do you make your beds in the morning after you get up? (voce faz suas camas de manha depois que voce acorda?). Do you turn off the lights when you leave a room? (voce apaga as luzes quando voce deixa um quarto?). Do you keep old magazines? (voce guarda revistas velhas?). Comment about your home habits (comente sobre os seus habitos). See you next class!

367

A postcard

Aula de ingles voce aprende agora a postcard about Treetops Hotel in Kenya (um cartao postal sobre o Treetops Hotel no Kenya). Dear Carla (querida Carla), I'm having a wonderful time here at the famous Treetops Hotel in Kenya (estou tendo um otimo periodo aqui no famoso Treetops Hotel no Kenya). I'm here on a tour for two days (estou aqui em um tour de dois dias). I can't believe it -- when I was a child, I always wanted to go to Africa to see the wild animals, and now I'm really here! (Eu nao posso acreditar - quando eu era pequena, eu sempre quis ir a Africa para ver os animais selvagens, e agora eu estou realmente aqui!). I saw this tour online, so I decided to take it (eu vi esse tour online, entao eu decidi faze-lo). They call this the Treetops Hotel because the rooms are actually up in the trees (eles chamam de Treetops Hotel porque os quartos sao realmente em cima das arvores). It's a great place to see a lot of different animals (e um otimo lugar para ver muitos animais diferentes). They come to the water to drink the water (eles vem para a agua para beber a agua). They're so close! (eles estao muito perto!). You can look down on them from your hotel room (voce pode olhar pra baixo para eles do seu quarto do hotel). This morning we saw four or five elephants, and a family of lions (essa manha nos vimos quatro ou cinco elefantes, e uma familia de leoes). The animals usually come very early, so it's a good idea to get up around 5 a.m. (as animais usualmente vem muito cedo, entao e uma boa ideia acordar perto de 5 da manha). Today a guide is going to take us to see an African village (hoje um guia vai nos levar para ver uma vila africana). I want to buy some African crafts (eu quero comprar alguns artesanatos africanos). See you soon, Jeanne (ate breve, Jeanne). Answer the questions (responda essas perguntas): Jeanne is traveling alone or on a tour? (Jeanne esta viajando sozinha ou em um tour?). Jeanne found out about the tour on the Internet or from a magazine? (Jeanne descobriu sobre o tour na internet ou em uma revista?). You need to get up early or stay up late to see the animals? (voce precisa acordar cedo ou dormir ate tarde para ver os animais?). Jeanne is going to go and visit a village or make some crafts? (Jeanne vai visitar uma vila ou fazer alguns artesanatos?). Answer these questions (responda essas perguntas). Speak in front of your computer (fale na frente do seu computador). See you next class!

368

My family's photos

Aula de ingles voce aprende agora my family's photos (as fotos da minha familia). I wonder if your family is like mine (eu imagino se sua familia e como a minha). We have a lot of old family photos, but we never organized them in a scrapbook, and they don't have dates on them or anything (nos temos muitas fotos velhas de familia, mas nos nunca as organizamos em um scrapbook e elas nao tem datas nelas ou algo do tipo). My parents keep all of our photos in a box in the closet (meus pais mantem todas nos fotos em uma caixa no armario). Every two or three years, when we're together, we decide to look at them (todo dois ou tres anos, quando estamos juntos, nos decidimos ve-las). We talk about the people in the photos and the events (nos falamos das pessoas nas fotos e dos eventos). We usually remember a lot about the recent photos, but not about the old ones (nos usualmente lembramos muito sobre as fotos recentes, mas nao sobre as velhas). And we have trouble with some of the recent photos, too (e nos temos problemas com algumas das fotos recentes, tambem). All of the Thanksgiving holiday pictures show the family around a big table with lots of food on it (todas as fotos dos feriados de acao de gracas mostram a familia ao redor de uma grande mesa com muita comida). They almost all look the same (quase todas elas se parecem iguais). It's difficult to know the exact year, so we argue about that (e dificil saber o ano exato, entao nos discutimos sobre isso). But it's something we enjoy doing (mas e algo que curtimos fazer). Talking about the family photos (falar sobre as fotos da familia). It helps us remember our many good times together (isso nos ajuda a lembrar nossos bons momentos juntos). Steve's family's photos are in a scrapbook (as fotos da familia do Steve estao em um scrapbook). True or false? (verdadeiro ou falso). The photos have dates on the back (as fotos tem datas atras). They don't remember much about the recent photos (eles nao lembram muito sobre as fotos recentes). They enjoy looking at family photos (eles curtem ver as fotos da familia). Answer the questions (responda as perguntas). See you next class!

369

Are you having a bad week?

Aula de ingles voce aprende agora are you having a bad week? (voce esta tendo uma semana ruim?) Listen to the text and answer the questions (ouca o texto e responda as perguntas). Paul: "Actually, yes" (na verdade, sim). I was going to work on the train Monday morning, and I was talking to this woman (eu estava indo para o trabalho no trem segunda de manha e estava falando com essa mulher). I guess I wasn't paying attention, and I missed my stop (eu acho que eu nao estava prestando atencao, e eu perdi minha parada). I was half an hour late for a meeting with my new boss (eu estava meia hora atrasado para uma reuniao com meu novo patrao). Julia: "Oh, definitely!" (oh, definitivamente). A friend of mine accidentally deleted all my music files yesterday when she was using my computer (uma amiga minha acidentalmente deletou todos meus arquivos de musica quando ela estava usando meu computador). I tried for hours to find them, but nothing worked (eu tentei por horas recuperar os arquivos mas nada deu certo). I lost everything! (eu perdi tudo). Roberto: "Yeah, kind of" (sim, mais ou menos). A couple of days ago, a friend and I were trying to look cool in front of some girls at the mall (alguns dias atras, um amigo e eu estavamos tentando parecer legais na frente de algumas meninas no shopping). We weren't looking, and we walked right into a glass door (nos nao estavamos vendo e trompamos em uma porta de vidro). I was so embarrassed (eu estava muito envergonhado). What happened to Paul? (o que aconteceu com o Paul?). What happened to Julia? (o que aconteceu com a Julia?). What happened to Roberto? (o que aconteceu com Roberto?). Comment the answers (comente as respostas). Are you having a bad week? (voce esta tendo uma semana ruim?). See you next class!

370

Good things

Aula de ingles voce aprende agora good things (coisas boas). Bob: "I was coming home from a party really late at night and I missed the last train home" (eu estava vindo pra casa de uma festa muito tarde a noite e eu perdi o ultimo trem para casa). I didn't have enough money for a cab, and I didn't want to walk home in the dark (eu nao tinha dinheiro suficiente para um taxi e eu nao queria caminhar para casa no escuro). I was standing outside the train station, and I guess I looked worried (eu estava de pe fora da estacao de trem e eu acho que eu pareci preocupado). A woman came up and asked me if I needed any help (uma mulher veio e perguntou se eu precisava de alguma ajuda). She offered to share a cab with me and to pay for it (ela ofereceu para divisir um taxi comigo e pagar). She said she didn't like being by herself at night, either (ela disse que tambem nao gostava de ficar sozinha a noite). I was so grateful (eu fiquei muito grato). Andrea: "When I was shopping at the mall last week, I lost my wallet with all my money and credit cards in it (quando eu estava comprando no shopping semana passada, eu perdi minha carteira com todo meu dinheiro e cartoes de credito dentro). I spent a long time looking for it with no luck (eu fiquei um longo tempo procurando por ela sem sorte). I was really upset because it had my spare house key and my address in it, too (eu estava muito triste por que tinha minha chave extra da casa e meu endereco dentro dela, tambem). Anyway, later that day when I got home, my doorbell rang (enfim, mais tarde naquele dia quando eu cheguei em casa, minha campainha tocou). It was a young man, and he had my wallet (foi um homem jovem, e ele estava com minha carteira). Apparently, he saw it on the ground when he was walking into the mall (aparentemente, ele viu no chao quando estava caminhando para dentro do shopping). He drove all the way to my house to give it to me (ele dirigiu todo o caminho ate minha casa para entregar pra mim). I couldn't believe it! (eu nao acreditava!). I was so lucky! (eu fui muito sortudo!). John: "After class each week, I often go to the local donut shop and get some coffee before I go home" (depois da aula toda semana, eu frequentemente vou a loja de donuts local e tomo um pouco de cafe antes de ir pra casa). When I was leaving the store last week, the owner gave me a bag of donuts from the day before to take home for free (quando eu estava deixando a loja semana passada, a dona me deu uma sacola de donuts do dia anterior para eu levar pra casa de graca). She said I was a good customer, and she didn't want to throw them out (ela disse que eu era um bom cliente, e ela nao queria joga-los fora). When I got home, I shared them with my roommates! (quando eu cheguei em casa, eu compartilhei com meus parceiros de quarto). Write about good things that happened to Bob, Andrea and John (escreva sobre boas coisas que aconteceram com Bob, Andrea e John). Did you have something good? (voce teve algo bom?). Comment (comente). See you next class!

371

A strange event

Aula de ingles voce aprende agora a strange event (um evento/acontecimento estranho). A few years ago, while I was driving across eastern Canada, something very unusual happened (alguns anos atras, enquanto eu estava dirigindo a leste do Canada, algo muito diferente aconteceu). I still don't understand what happened (eu ainda nao entendo o que aconteceu). While I was driving at night through thick, heavy fog, I noticed flashes of light in the sky (enquanto eu estava dirigindo a noite sob grossa e forte neblina, eu notei flashes de luz no ceu). They were moving from the sky onto the road in front of my truck (elas estavam se movendo do ceu para a pista na frente do meu caminhao). I was driving slowly, and I couldn't see very well, but those lights were as bright as daylight, and they were blue (eu estava dirigindo devagar, e eu nao podia ver muito bem, mas aquelas luzes eram tao claras como a luz do dia, e elas eram azuis). It was definitely not lightning (definitivamente nao era raio). Now here's where the story gets weird (agora e quando a historia fica estranha). I was getting tired of driving in the fog, so I pulled off the road and stopped at an all-night restaurant for travelers (eu estava ficando cansado de dirigir na neblina, entao eu sai da pista e parei em um restaurante que fica aberto a noite toda). I walked in and sat down at the counter (eu entrei e sentei no balcao). When the server came to my table, she laughed and asked me how I got such a bad sunburn (quando a atendente veio para minha mesa, ela riu e me perguntou como eu tinha pego aquele queimado de sol). I didn't know what she meant, but my face suddenly felt really hot (eu nao sabia o que ela queria dizer, mas meu rosto de repente ficou muito quente). I went into the restroom and looked at myself in the mirror (eu fui ao banheiro e me olhei no espelho). My face was bright red! (meu rosto estava vermelho). I splashed cold water on it and held a towel to my skin (eu joguei agua fria e segurei uma toalha na sobre a minha pele). My hands were also burned (minhas maos tambem estavam queimadas). I was very puzzled and a little frightened (eu estava confuso e um pouco assustado). I went back to my table and ordered something to eat (eu voltei para minha mesa e pedi algo para comer). I was feeling weak and extremely tired, and I wasn't hungry anymore (eu estava me sentindo fraco e extremamente cansado, e eu nao estava mais com fome). After I forced myself eat a few bites of food, I checked into a nearby motel, where I slept for about 24 hours (depois que eu me forcei a comer algumas mordidas de comida, entrei em um flat proximo onde eu dormi por aproximadamente 24 horas). After that, I didn't see any more light flashes, and the "sunburn" on my face and hands disappeared after a few days (depois disso eu nao vi mais nenhum flash de luz e o queimado de sol no meu rosto e nas maos desapareceram depois de alguns dias). Even now, I wonder about those flashes of light (ate agora, eu penso sobre aqueles flashes de luz). I'll never forget them! (eu nunca vou esquece-los). Answer true or false (responda verdadeiro ou falso): The unusual event happened a few months ago (o evento diferente ocorreu há alguns meses). The man saw the flashes of light while he was driving one foggy night (o homem viu os flashes de luz enquanto ele estava dirigindo em uma noite com neblina). The server was frightened by the man's appearance (o atendente estava assustado pela aparencia do homem). The man didn't see any more light flashes after that night (o homem nao viu mais nenhum flashes de luz depois daquela noite). The burns disappeared on his face after a few years (os queimados desaparaceram no rosto dele depois de alguns anos). Answer these questions (responda as perguntas). Comment the video (comente o video). See you next class!

372

A good story

Aula de ingles voce aprende agora listen to this good story ouca essa boa historia). Something nice happened last weekend (algo legal aconteceu semana passada). I was with my girlfriend in a really expensive restaurant (eu estava com minha namorada em um restaurante muito caro). We were celebrating our birthdays -- both our birthdays are in the first week of June (nos estavamos celebrando nossos aniversarios - os nossos dois aniversarios sao na primeira semana de junho). Anyway, while we were looking at the menus, a cell phone rang (enfim, enquanto nos estavamos olhando os cardapios, um celular tocou). It was the guy next to us (era o rapaz ao nosso lado). When he finished his conversation, he and his wife got up right away, paid the bill, and left the restaurant (quando ele terminou sua conversa ele e sua esposa levantaram logo em seguida, pagaram a conta, e deixaram o restaurante). A few minutes later, the owner of the restaurant came to our table (poucos minutos depois, o dono do restaurante veio a nossa mesa). He asked if we wanted a free dinner (ele perguntou se queriamos um jantar gratis). The meal was from the people at the next table (a refeicao era das pessoas da mesa ao lado). They had to leave because they had an emergency, and they didn't have time to eat anything (eles tiveram que ir por que tiveram uma emergencia, e eles nao tiveram tempo de comer nada). It was this really nice big meal for two people (era uma refeicao grande para duas pessoas). Salad, steak, everything (salada, carne e tudo). So we had a delicious dinner, and we didn't have to pay for it (entao nos tivemos um jantar delicioso e nao tivemos que pagar por ele). Answer these questions (responda essas perguntas). Questions: This guy and his girlfriend's birthdays are the same day, the same year, or the same week (os aniversarios do rapaz e sua namorada sao no mesmo dia, mesmo ano ou na mesma semana?). When the cellphone rang this guy and his girlfriend were leaving the restaurant, eating their meal, or looking at the menus? (quando o celular tocou esse cara e sua namorada estavam deixando o restaurante, comendo sua refeicao ou olhando os cardapios?). The other customers didn't eat their meal because they didn't like it, it was too expensive, or they had to leave? (os outros clientes nao comeram sua refeicao porque nao gostaram, por que era muito caro ou por que tiveram que ir?). The guy and his girlfriend didn't order the meal, eat the meal, or want the meal? (o rapaz e sua namorada nao pediram, nao comeram ou nao quiseram a refeicao?). (Answer these questions (responda essas perguntas). See you next class!

373

How do you keep in touch?

Aula de ingles voce aprende agora keeping in touch (mantendo contato). How do you keep in touch with people? (como voce se mantem em contato com as pessoas?). Alma Jones: "I usually use e-mail" (eu normalmente uso email). It's quicker and easier than anything else (e mais rapido e mais facil que qualquer outra coisa). But I get a lot of spam (mas eu recebo muito spam). There's nothing worse than spam when you're really busy (Nao ha nada pior do que spam quando voce esta muito ocupado). Tim: "I like to write letters" (eu gosto de escrever cartas). I know regular mail is slower than e-mail, but letters are more personal (eu sei que carta normal e mais lenta que email, mas cartas sao mais pessoais). And I never send those e-cards (e eu nunca mando aqueles e-cards). I just think it's nicer to get a real card (eu so acho que e mais legal receber um cartao real). Mayumi: "I send text messages to my friends all day" (eu envio mensagens de texto para meus amigos todo dia). It's more fun than calling (e mais divertido que ligar). And you can send photos, too (e voce pode mandar fotos, tambem). Too bad I can't do it in class (muito mal que nao posso fazer isso em aula). Kayla: "Well, at work we use video conferencing" (well, no trabalho nos usamos video conferencia). It's less expensive than a business trip and more convenient (e menos caro que uma viagem de negocios e mais conveniente). And you don't get jet lag, either! (e voce nao fica cansado pelos fusos horarios, tambem). Paco: "I use a webcam to keep in touch with my parents" (eu uso uma webcam para manter contato com meus pais). They think it's better than the phone because they can see me (eles pensam que e melhor que o telefone por que eles podem me ver). I guess it's more interesting (eu acho que e mais interessante). True or False (verdadeiro ou falso). Alma says e-mail is slower than anything else (Alma diz que e-mail e mais devagar que qualquer outra coisa). Tim thinks real cards are nicer than e-cards (Tim pensa que cartoes reais sao mais legais que e-cards). Mayumi thinks text messages are less fun than phone calls (Mayumi pensa que mensagens de texto sao menos divertidas que chamadas de telefone). Kayla says video conferences are more expensive than business trips (Kayla diz que video conferencias sao mais caras que viagens de negocios). Paco's parents think webcam calls are better than phone calls (os pais do Paco pensam que chamadas pela webcam sao melhores que chamadas pelo telefone). Answer these questions and comment the video! (responda essas perguntas e comente o video). See you next class!

374

Blogging

Aula de ingles voce aprende agora blogging. Do you have a blog? (voce tem um blog?). Do you know someone who does? (voce conhece alguem que tem um blog?). Chances are you do (chances sao que voce conheca). Blogging is one of the most popular forms of modern publishing (blogging e uma das mais populares formas de publicacao moderna). A Web log -- or "blog", for short -- is a kind of online diary that features one person's ideas and opinions (um web log, ou blog para abreviar, e um tipo de diario online que caracteriza ideias e opinioes de uma pessoa). The entries are updated regularly, and they can be from a few sentences to several paragraphs long (as entradas sao atualizadas regularmente e podem ser de poucas frases a varios paragrafos de comprimento). Blogs are usually about one main topic, such as politics, sports, or entertainment (blogs sao normalmente sobre um topico principal, como politica, esportes, ou entretenimento). The site often has links to other interesting web sites, as well as a place for readers to post their own comments and feedback (o site frequentemente tem links para outros sites interessantes, assim como um lugar para os leitores postarem seus comentarios e feedback). The first blogs were created in the 1990s to list the interesting sites people found on the Internet and comment on them (os primeiros blogs foram criados nos anos 90 para listar os sites interessantes que as pessoas achavam na internet e comentar sobre eles). There weren't many blogs because a computer expert had to create them (nao haviam muitos blogs por que um expert em computador tinha que cria-los). However, this changed in 1999, when free blog-building software first became available (no entanto, isso mudou em 1999, quando um sistema gratis de construcao de blog se tornou disponivel). Suddenly, it was easy to start a site (de repente, ficou facil comecar um site). Between 2000 and 2001, the number of blogs increased more than 600% (entre 2000 e 2001 o numero de blogs aumentou em mais de 600%). In 2005, there were more than 5 million blogs (em 2005, havia mais de 5 milhoes de blogs). What kind of person has a blog? (que tipo de pessoa tem um blog?). Interestingly, more women than men have active blogs on the Internet (mais mulheres do que homens tem blogs ativos na internet). Less than half of all bloggers are men (menos da metade dos blogueiros sao homens). In addition, typical bloggers are young (alem do mais, os blogueiros tipicos sao jovens). More than 90% of bloggers are under 30 years old (mais que 90% dos blogueiros tem menos de 30 anos). In fact, the average blogger is a teenage girl who updates her site every two weeks just to keep in touch with her friends about her life (na verdade, o blogueiro tipico e uma menina adolescente que sobe o site delas a cada duas semanas para manter em contato com amigos sobre a vida dela). People write blogs for other reasons, too (as pessoas escrevem blogs para outras razoes, tambem). The Internet contains a lot of information, and it can be very helpful to find out which sites have more information than others (a internet contem muita informacao, e pode ser muito util encontrar quais sites tem mais informacao que outros). Many bloggers are people who want to share information about useful Web sites (muitos blogueiros sao pessoas que querem compartilhar informacao sobre sites uteis). Other bloggers are writers who want people around the world to read their personal ideas and opinions (outros blogueiros sao escritores que querem pessoas ao redor do mundo para ler suas ideias pessoais e opinioes). People can publish their writing more quickly on a blog than in a book or magazine (as pessoas podem publicar seus escritos mais rapido em um blog mais que em um livro e uma revista). Moreover, they are their own editor (mais ainda, eles sao seus proprios editores). They can publish whatever and whenever they want (eles podem publicar o que quiserem e quando eles quiserem). Blogging is one of the fastest-growing forms of publishing, and because every blogger can have instant readers, blogging is probably here to stay (blog e uma das formas de publicacao que mais cresce rapidamente, e por que todo blogueiro tem um leitor a cada instante, blog esta aqui para ficar). Answer the questions about blogging (responda as perguntas sobre blog). Questions (perguntas): When and why did the first blogs appeared? (quando e por que os primeiros blogs apareceram?). Why was there such a big increase in blogs after 1999? (por que teve um grande aumento nos blogs depois de 1999?). Who is the average blogger? (quem e o blogueiro tipico/normal?). What does this person write about? (sobre o que essa pessoa escreve?). Write two reasons why people have blogs? (escreva duas razoes por que as pessoas tem blogs?). Do you often read things on blogs? (voce frequentemente le coisas em blogs?). Are you a blogger? (voce e um blogueiro?). See you next class!

375

Texting

Aula de ingles voce aprende agora texting (mensagem de texto). Text messages people send in their cell phones (mensagens de texto que as pessoas mandam nos seus celulares). If you're one of the 70% of cell-phone users who use text messaging, you know that C U L8 R means "See you later" (se voce e um dos 70% de usuarios de celulares que usam mensagens de texto, voce sabe que cul8r significa see you later). "Texting" is now the new way to talk (or "tlk"), especially for young people (mensagem de texto e agora a nova forma de conversar, especialmente para pessoas jovens). But why is that? (mas por que isso?). It's a love thing (e uma coisa de amor). There's no doubt about it, text messages are for personal communication (nao ha duvidas sobre isso, mensagens de texto sao para comunicacao pessoal). Only 10% of messages are work related, and the peak hours for texting are between 10:30 and 11:00 at night! (somente 10% das mensagens sao relacionadas a trabalho e as horas de pico para mensagens sao entre as 10:30 e as 11:00 da noite). Most users (64%) say texting is a good way to send romantic messages (a maioria dos usuarios (64%) dizem que mensagem de texto e uma boa forma de mandar mensagens romanticas). It's easier to say "I love you" in a text message than in a phone call (e mais facil dizer "eu te amo" em uma mensagem de texto do que em uma chamada de telefone). Maybe that explains why more people now use texting to send Valentine's Day messages (talvez isso explica por que mais pessoas agora usam mensagens de texto para enviar mensagens de Dia dos Namorados). Upsides and downsides (lados bons e ruins). Generally, texting is cheaper than making phone calls (geralmente, mensagem de texto e mais barata do que fazer chamadas de telefone). It's also more direct, since you can send or get information without having to ask and answer polite "How are you?" questions (e tambem mais discreto, uma vez que voce pode mandar ou receber informacao sem ter que perguntar ou receber perguntas educadas como "como vai voce?"). And it's more discreet, too (e e mais discreto, tambem). No one can hear your "conversations", and you can receive text messages almost anywhere (ninguem consegue ouvir suas "conversas", e voce pode receber mensagens de texto quase em qualquer lugar). At work, in meetings, or in class (no trabalho, em reunioes/encontros ou em aula). You can also use texting in noisy places like nightclubs, where using a cell phone is difficult (voce tambem pode usar mensagens de texto em lugares barulhentos como danceterias, onde usar um celular e dificil). A new language? (uma nova lingua?). Because it's quicker to "write" without apostrophes and vowels, texting has its own language (por que e mais rapido escrever sem apostrofos e vogais, mensagens de texto tem sua propria lingua). It's fun to use the symbols (e divertido usar os simbolos). There's a best-selling dictionary (or "DXNRE") for texting called Wan2tlk? (tem um dicionario campeao de vendas para mensagens de texto chamado "quer conversar?"). Some people say that texting encourages bad punctuation and spelling (algumas pessoas dizem que as mensagens estimulam ma pontuacao e erros de escrita). On the other hand, more teens are writing than ever before (por outro lado, mais adolescentes estao escrevendo). Now, that has to be a good thing! (isso tem que ser uma coisa boa!). What do people use texting for? (para que as pessoas usam mensagens?). Why does texting need its own language? (por que as mensagens precisam de sua linguagem propria?). How is it different from "real English"? (como que isso e diferente do ingles real?). What are some of the advantages of text messaging? (quais sao algumas das vantagens de mensagens de texto?). Why do some people think text messaging is bad? (por que algumas pessoas pensam que mensagens de texto sao ruins?). Answer these questions and comment the video (responda essas perguntas e comente o video). See you next class!

377

Instant Messaging - IM

Aula de ingles voce aprende agora sobre instant messaging (mensagem rapida). Nas aulas passadas estudamos Technology (tecnologia). Blogging. Internet. Cellphones (celulares). Agora falamos em ingles sobre Instant Messaging (IM) (mensagem rapida - m.r). Instant Messaging getting bigger (mensagem rapida se tornando maior). Instant Messaging (IM) isn't just a hobby for bored teenagers, anymore (mensagem rapida - m.r - nao e mais somente um hobby para adolescentes aborrecidos). Here are some interesting facts about IM use in United States today (aqui estao alguns fatos interessantes sobre o uso de mensagens rapidas nos Estados Unidos hoje). Young people still use IM much more than their parents (pessoas jovens ainda usam mensagens rapidas muito mais que seus pais). However, about 40% of adult Internet users use IM software (no entanto, aproximadamente 40% dos usuarios adultos de internet usam programa de mensagem rapida). In one survey, 27% of IM users say that they send instant messages at work (em uma pesquisa, 27% dos usuarios de mensagens rapidas dizem que eles enviam mensagens rapidas no trabalho). IM use in the workplace is more and more popular (O uso de mensagem rapida no trabalho esta mais e mais popular). Up more than 70% last year (mais de 70% no ano passado). Almost 30% of IM users say that IM is more important for them than e-mail (quase 30% dos usuarios de mensagens rapidas dizem que elas sao mais importantes para eles do que e-mail). That is, they send more instant messages than e-mails every day (isso e, eles enviam mais mensagens rapidas que e-mail todo dia). Nearly 25% of IM users send messages to people in the same location such as in a home (quase 25% dos usuarios de mensagem rapida enviam mensagem para pessoas no mesmo local como em uma casa). For example: a teenager in his bedroom could send a message to his father in the living room (por exemplo: um adolescente no seu quarto poderia mandar uma mensagem para seu pai na sala). Most IM users send messages regularly to only a small group of people... (a maioria dos usuarios de mensagens rapidas enviam mensagens regularmente para somente um grupo pequeno de pessoas). 6 or fewer (6 ou menos). True or false (verdadeiro ou falso). Listen (ouca). Fewer than half of adult Internet users use IM software (menos da metade dos usuarios de internet adultos usam um programa de mensagem rapida). True or False? (verdadeiro ou falso?). IM use is becoming more popular in the workplace (mensagem rapida esta se tornando mais popular no local de trabalho). All IM users send more IM messages than e-mails every day (todos usuarios de mensagens rapidas enviam mais m.r. que e-mails todo dia). People sometimes use IM to contact people in the same place (pessoas as vezes usam mensagem rapida para contactar pessias no mesmo lugar). True or false? (verdadeiro ou falso?). Most IM users send messages to a lot of different people (a maioria dos usuarios de mensagens rapidas enviam mensagens para muitas pessoas diferentes). Answer these questions (responda essas perguntas). Comment the video! (comente o video). See you next class!

378

Hairstyles through the decades

Aula de ingles voce aprende agora hairstyles through the decades (estilos de cabelo atraves das decadas). The 1950s were the beginning of the "rock'n'roll" era (os anos de 1950 eram o comeco da era do rock'n'roll). In the early '50s, men had short hair, but singer Elvis Presley changed all that when he combed his long hair into a "pompadour" and "ducktail" (no comeco dos anos 50, homens usavam cabelo curto, mas o cantor Elvis Presley mudou tudo isso quando penteou seu cabelo longo em um topete). The ponytail was a popular hairstyle for young women (o rabo de cavalo era um estilo de cabelo popular para mulheres jovens). The '60s was the decade of the Beatles, who caused a sensation when they grew their hair long -- to their ears! (os anos 60 foi a decada dos Beatles, que causaram uma sensacao quando deixaram seus cabelos crescerem ate as orelhas). In the late '60s and the early '70s, the "hippie look" was in style (no final dos anos 60 e comeco dos anos 70, o visual hippie estava na moda). Men and women grew their hair very long, and many men wore beards (homens e mulheres deixavam seus cabelos muito longos, e muitos homens usavam barba). And the "Afro" was a popular hairstyle for African-Americans and anyone with curly hair or "perms" (e o "afro" era um estilo de cabelo popular para afro-americanos e qualquer um com cabelo cacheado ou permanente). Punk rockers shocked everyone with their multicolored, spiky hair in the '70s (rockeiros chocaram todos com seus cabelos multicoloridos e espetados nos anos 70). Then in the late '70s and '80s, the soap opera stars made "big hair" popular (dai, no final dos anos 70 e 80, as estrelas de novela fizeram o cabelo longo popular). Women wore their hair very long, curly and full (Mulheres usavam seus cabelos muito longos, cacheados e cheios). The "new romantic" women of the '80s wore hairstyles from the 19th century (a "nova romantica" mulher dos anos 80 usava seu estilo de cabelo do seculo 19). Long curly hair and French braids (cabelo longo e cacheado e trancas francesas). For many men, the "mullet" cut (short on top and long in the back) was the hairstyle to have (para muitos homens, o corte "mullet" - pequeno na frente e longo atras - era o estilo de cabelo para se ter). In the '90s, dyed hair became stylish (nos anos 90, cabelo descolorido se tornou estiloso). Both men and women started changing the color of their hair or adding highlights (ambos homens e mulheres comecaram a mudar a cor do seus cabelos ou fazer luzes). Some men began to bleach their hair blond (alguns homens comecaram a descolorir seus cabelos para loiro). What was fashion in the '50s? (o que era moda nos anos 50?). What was in style in the '60s? (o que era estiloso nos anos 60?). What was popular in the '70s? (o que era popular nos anos 70?). What was popular in the '80s? (o que era popular nos anos 80?). What was in style in the decade of the '90s? (o que era estiloso na decada de 90?). And now? (e voce?). Do you have a special hairstyle? (voce tem um estilo de cabelo especial?). See you next class!



 
Anterior 1 2 ... 16 17 18 19 20 ... 29 30 Seguinte

Aulas - Escolha seu assunto





Todos os direitos reservados a Você Aprende Agora