25 de Junho de 2021 -

Tell the truth or, at least, don't lie

por Felipe Dib

Hello, my friend (olá, meu amigo). How are you today? (como você está hoje?). Talk to me (fale comigo). Today, my favorite Rule (hoje, minha Regra preferida). 8- Tell the truth or, at least, don't lie (diga a verdade, ou pelo menos, não minta). What should you do, when you don't know what to do? (o que você deveria fazer quando você não sabe o que fazer?). Tell the truth (dizer a verdade). This is the simplest answer (esta é a resposta mais simples). Taking the easy way out or telling the truth (pegar o caminho mais fácil ou dizer a verdade). Those are not merely two different choices (essas não são apenas duas opções diferentes). They are different pathways through life (são caminhos diferentes ao longo da vida). They are utterly different ways of existing (eles são maneiras totalmente diferentes de existir). A sin of commission occurs when you do something you know to be wrong (um pecado de comissão ocorre quando você faz algo que sabe ser errado). A sin of omission occurs when you let something bad happen when you could do something to stop it (o pecado de omissão ocorre quando você permite que algo de ruim aconteça quando você pode fazer algo para impedir). Mark 8:36 says, "For what shall it profit a man if he gain the whole world and forfeit his soul?" (pois que aproveita o homem se ele ganha o mundo inteiro e perde a sua alma?). It is our responsibility to see what is before our eyes, courageously and to learn from it, even if it seems horrible (é nossa responsabilidade ver o que está diante de nossos olhos, com coragem e aprender com isso, mesmo que pareça horrível). Even if the horror of seeing it damages our consciousness and half-blinds us (mesmo que o horror de vê-lo prejudique nossa consciência e nos cegue pela metade). The act of seeing is particularly important when it challenges what we know and rely on upsetting and destabilizing us (o ato de ver é particularmente importante quando ele desafia o que sabemos e confiamos, nos perturbando e desestabilizando). It is the act of seeing that informs the individual and updates the state (é o ato de ver que informa o indivíduo e atualiza o estado). It was for this reason that Nietzsche said that a man's worth was determined by how much truth he could tolerate (foi por isso que Nietzsche disse que o valor de um homem era determinado por quanta verdade ele pudesse tolerar). Truth builds edifices that can stand a thousand years (a verdade constrói edifícios que podem durar mil anos). Truth feeds and clothes the poor and makes nations wealthy and safe (a verdade alimenta e veste os pobres e torna as nações ricas e seguras). Truth reduces the terrible complexity of a man to the simplicity of his word so that he can become a partner, rather than an enemy (a verdade reduz a terrível complexidade de um homem à simplicidade de sua palavra para que ele possa se tornar um parceiro, ao invés de um inimigo). Truth makes the past truly past and makes the best use of the future's possibilities (a verdade torna o passado verdadeiramente passado e faz o melhor uso das possibilidades do futuro). Truth is the ultimate, inexhaustible natural resource (a verdade é o recurso natural supremo e inesgotável). It's the light in the darkness (é a luz na escuridão). See the truth (veja a verdade). Tell the truth (diga a verdade). If your life is not what it could be, try telling the truth (se sua vida não é o que poderia ser, tente dizer a verdade). If you cling desperately to an ideology or wallow in nihilism, try telling the truth (se você se apega desesperadamente a uma ideologia ou se afunda no niilismo, tente dizer a verdade). If you feel weak and rejected, and desperate, and confused, try telling the truth (se você se sentir fraco e rejeitado, desesperado e confuso, tente dizer a verdade). In Paradise, everyone speaks the truth (no Paraíso todos dizem a verdade). That is what makes it Paradise (isso é o que faz ele ser o Paraíso). Tell the truth. Or, at least, don't lie (diga a verdade, ou pelo menos, não minta). Comment here 1 good thing that telling the truth brings to your life (comente aqui 1 coisa boa que dizer a verdade traz para sua vida). We already know the bad things that lie brings to our lives (nós já sabemos as coisas ruins que mentira traz para nossas vidas). Comment here about the good things that telling the truth brings (comente aqui sobre as coisas boas que dizer a verdade traz). I want to see your answer (eu quero ver a sua resposta). See you next class!

Seja VIP para aprender mais rápido, my friend! Sendo VIP eu posso acompanhar seu aprendizado e você tira suas dúvidas direto comigo. VIP: https://www.voceaprendeagora.com/seja-vip

Um abraço e see you next class,

Felipe Dib. 

1. ___ when you don't know what to do.

2. A sin of commission occurs when you ___ something ___.

3. If you gain the world and have no peace then you have ___.

4. Truth builds ___.

5. If you want to improve your life, start by ___.

6. Telling the truth makes you ___.

7. Dib says we know the ___.

8. Next class talks about ___.

9. If you're in doubt, don't ___.

10. This is Dib's ___.