05 de Março de 2026 -

USED TO — Como falar sobre hábitos do passado em inglês

por Rosana Furuyama

Hoje você vai aprender a expressão USED TO.

Usamos USED TO para falar sobre coisas que fazíamos no passado, especialmente hábitos antigos.

Exemplo:
I used to live there when I was a kid.
(Eu costumava morar lá quando era criança.)

Agora é a sua vez de praticar:

O que você costumava fazer quando era criança?
 

Transcrição completa da aula: USED TO — Como falar sobre hábitos do passado em inglês

Hello, my friend! How are you? (como está você?) Today you're going to learn (hoje você vai aprender) the expression: (a expressão) I USED TO (eu costumava) We use this structure (nós usamos esta estrutura) I USED TO (eu costumava) to talk about (falar sobre) things we USED TO DO (coisas que nós COSTUMÁVAMOS FAZER) in the past. (no passado) This is something (isso é algo) that is in the past. (que está no passado) I used to live there (eu costumava morar lá) when I was a kid. (quando eu era criança) I used to work from home (eu costumava trabalhar de casa) when Covid hit. (quando Covid bateu) I used to travel more (eu costumava viajar mais) when I was a teen. (quando eu era adolescente) USED TO (costumava) You're going to see (você vai ver) the most common verbs (os verbos mais comuns) with this structure. (com esta estrutura) And if you can (e se você puder) please (por favor) watch our classes (assistir nossas aulas) following our sequence. (seguindo nossa sequência) At www.voceaprendeagora.com (no Você Aprende Agora.com) we have the sequence (nós temos a sequência) of each class. (de cada aula) Why am I telling you this? (por que eu estou dizendo a você isso?) Because last classes (porque nas aulas passadas) our students learned (nossos alunos aprenderam) how to tell stories (como contar histórias) learned how to tell stories (aprenderam como contar histórias) and how to use (e como usar) the question “Have you ever?”. (a pergunta “Você já?”) And this class today (e esta aula hoje) is very nice (é muito legal) when you connect (quando você conecta) the previous knowledge. (o conhecimento prévio) When you connect (quando você conecta) and add what you've learnt (e adiciona o que você tem aprendido) over the last classes. (nas últimas aulas) Let's read (vamos ler) Meditations, by Marcus Aurelius. (Meditações, de Marco Aurélio) Marcus Aurelius (Marco Aurélio) was a Roman emperor. (foi um imperador romano) And he had a journal. (e ele tinha um diário) Personal diary. (diário pessoal) And he always (e ele sempre) used to take notes. (costumava tomar notas) It was not intended (não era intencionado) to be published. (ser publicado) It was not a book (não era um livro) he was writing (que ele estava escrevendo) for the community. (para a comunidade) But his journals (mas os diários dele) his diaries were found (os diários dele foram encontrados) after he died (depois que ele morreu) and they became (e eles se tornaram) the Meditations (as Meditações) written by Marcus Aurelius. (escritas por Marco Aurélio) One of the most famous books (um dos mais famosos livros) in the world. (no mundo) One of the most read (um dos mais lidos) and recognized books (e reconhecidos livros) talking about philosophy. (falando sobre filosofia) Talking about (falando sobre) the practice of (a prática de) becoming a better person. (se tornar uma pessoa melhor) And I finished (e eu terminei) reading this book yesterday. (de ler este livro ontem) And when I am reading (e quando eu estou lendo) I always highlight (eu sempre destaco) the important parts (as partes importantes) that I consider nice. (que eu considero legais) And when I think (e quando eu penso) the book has something useful to you (que o livro tem algo útil para você) I bend the paper like this. (eu dobro o papel assim) And if you check this book (e se você ver este livro) it has a lot of parts (ele tem muitas partes) that I want to share with you. (que eu quero compartilhar com você) Let's walk step by step. (vamos caminhar passo a passo) For now (por agora) just listen to this. (só escuta isso) When I wake up in the morning (quando eu acordo de manhã) I tell myself: (eu digo a mim mesmo) I will have to deal (eu vou ter que lidar) with people who are arrogant (com pessoas que são arrogantes) dishonest (desonestas) envious and rude. (invejosas e grosseiras) It's their nature. (é a natureza delas) But I’m going to see (mas eu vou ver) the beauty of good. (a beleza do bem) I’m going to recognize (eu vou reconhecer) the ugliness of bad. (a feiura do mal) And none of them (e nenhum deles) will harm me. (vai me ferir) You are an old man. (você é um homem velho) Stop letting your mind (pare de deixar sua mente) to be slaved (ser escravizada) manipulated by selfish impulse. (manipulada por impulso egoísta) Do not question the past. (não questione o passado) Do not doubt the future. (não duvide do futuro) Live the present. (viva o presente) Free yourself from distractions. (livre-se de distrações) Yes, you can do it. (sim, você pode fazer isso) Just pay attention (apenas preste atenção) to what you're doing now. (ao que você está fazendo agora) Stop letting your emotions (pare de deixar suas emoções) dominate your mind. (dominarem sua mente) People who work their whole life (pessoas que trabalham sua vida toda) but don't have a purpose (mas não tem um propósito) to guide their thought and impulse (para guiar o pensamento e impulso deles) they're losing time. (eles estão perdendo tempo) Even when they work hard. (até quando eles trabalham duro) Don't waste (não desperdice) the rest of your time here (o resto do seu tempo aqui) being worried about other people. (estando preocupado sobre outras pessoas) This will prevent you (isso vai impedir você) from doing something useful. (de fazer algo útil) You will be so worried (você vai estar tão preocupado) about what this person is doing (sobre o que está pessoa está fazendo) that person is thinking (o que aquela pessoa está pensando) and why they're saying something. (e por que eles estão dizendo alguma coisa) And why they're thinking about something. (e por que eles estão pensando sobre alguma coisa) And why they're doing it. (e porque eles estão fazendo isso) You will miss opportunity. (você vai perder oportunidade) You need to concentrate (você precisa se concentrar) in yourself. (em você mesmo) What is the Roman emperor (o que o imperador romano está) telling himself here? (dizendo a ele mesmo aqui?) Because, remember. (porque, lembre-se) This used to be his journal. (isso era o diário dele) He was writing to himself. (ele estava escrevendo para ele mesmo) What is he telling himself? (o que ele está dizendo a ele mesmo?) Look! (veja) Stop trying to pay attention to others. (pare de tentar prestar atenção nos outros) Stop trying to think: (pare de tentar pensar) “What do they think of me?” (o que eles pensam de mim?) “What is their impression about my attitude?” (qual é a impressão deles sobre minha atitude?) Control yourself. (controle-se) He is telling himself. (ele está dizendo a ele mesmo) He is the emperor. (ele é o imperador) He is the authority. (ele é a autoridade) And he is telling himself: (e ele está dizendo a ele mesmo) “Pay attention to what YOU need to do” (preste atenção ao que VOCÊ precisa fazer) “Isolate distractions” (isole distrações) Remember. (lembre-se) If we isolate distractions (se nós isolarmos distrações) we can work better. (nós podemos trabalhar melhor) If we stop trying to impress (se nós paramos de tentar impressionar) other people (outras pessoas) we're happier. (nós somos mais felizes) Nobody cares (ninguém se importa) about what you and I are doing. (sobre o que você e eu estamos fazendo) They're worried with their problems. (eles estão preocupados com os problemas deles) They're worried with their challenges. (eles estão preocupados com os desafios deles) And we? (e nós?) We're here. (nós estamos aqui) Doing our best (fazendo nosso melhor) to be better. (para sermos melhores) Doing our best (fazendo nosso melhor) to be honest. (para sermos honestos) Doing our best (fazendo nosso melhor) to do the right thing. (para fazer a coisa certa) For many years (por muitos anos) I used to act (eu costumava agir) thinking about (pensando sobre) what my parents (o que meus pais) would think of me. (iriam pensar de mim) And I used to (e eu costumava) be waiting (estar esperando) for their recognition. (pelo reconhecimento deles) And now, looking back (e agora, olhando para trás) I see how much time I lost. (eu vejo quanto tempo eu perdi) How much energy (quanta energia) I wasted. (eu desperdicei) Let's have some water. (vamos beber um pouco de água) I have some water here. (eu tenho um pouco de água aqui) Let me serve your glass first. (deixa eu servir seu copo primeiro) This is yours. (este é seu) This is mine. (este é meu) Cheers! (saúde) Drink your water. (beba sua água) When you hydrate yourself (quando você se hidrata) you feel better. (você se sente melhor) Let's activate our body. (vamos ativar nosso corpo) Move your shoulders. (mexa seus ombros) Move your legs. (mexa suas pernas) Move your feet. (mexa seus pés) Your toes. (seus dedos do pé) Move your toes. (mexa seus dedos do pé) Your fingers. (seus dedos) Your hands (suas mãos) your wrists. (seus punhos) Move your neck. (mexa seu pescoço) And let's exercise (e vamos exercitar) the movement of (o movimento de) picking something from the ground. (pegar alguma coisa do chão) You need to (você precisa) pick something from the floor. (pegar alguma coisa do chão) Ground yourself. (aterre-se) Stable position. (posição estável) And we're going to (e nós vamos) touch the floor. (tocar o chão) And we get back (e nós voltamos) to our position. (para nossa posição) We touch the floor (nós tocamos o chão) and we get back. (e nós voltamos) Let's go? (vamos?) Ten Nine Eight Seven Come on! (bora!) You and I together. (você e eu juntos) Six Five Four Three Two One Move your neck. (mexa seu pescoço) To the left. (para a esquerda) To the right. (para a direita) Up (para cima) Down (para baixo) Up Down Now let's extend our legs, ok? (agora vamos estender nossas pernas, ok?) We do this movement here. (nós fazemos este movimento aqui) One Two You and I. (você e eu) Let's do it. (vamos fazer isso) I promise you (eu prometo a você) you're not wasting your time. (você não está desperdiçando seu tempo) I would never waste your time. (eu nunca iria desperdiçar seu tempo) I've already told you that. (eu já disse a você isso) Let's go! (vamos) One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten The other leg. (a outra perna) One Two Three Four Five Six Seven Eight Nine Ten Now let's stretch. (agora vamos alongar) Open your arms (abra seus braços) and your chest. (e seu peito) Open. (abra) Squeeze your back (esprema suas costas) and look up. (e olhe para cima) You count for us, please. (você conta para nós, por favor) One Continue. When you count (quando você contar) listen to your voice. (escute sua voz) Speak. (fale) Not just mentally. (não só mentalmente) Speak. (fale) Listen to your voice (escute a sua voz) speaking English, ok? (falando inglês, ok?) Now, like this. (agora, assim) Twist your wrist (gire seu punho) and stretch up. (e alongue para cima) One Two Three Continue, please. (continue, por favor) Now let's breathe. (agora vamos respirar) Last night (noite passada) my wife told me. (minha esposa me disse) “Love you know (amor você sabe) I’m anxious”. (eu estou ansiosa) I’m worried I can't be (eu estou preocupada que eu não consigo mais estar) quiet and calm anymore. (quieta e calma) She was telling me. (ela estava me dizendo) This morning (esta manhã) I took the kids to the park (eu levei as crianças ao parque) and I was like (e eu estava tipo) “What time is it?” (que hora é?) “I need to go to work” (eu preciso ir para o trabalho) “What time is it?” (que hora é?) “I need to leave” (eu preciso ir) “What time is it?” (que hora é?) I was anxious. (eu estava ansiosa) I was I don't know. (eu estava eu não sei) And I said, “Love” (e eu disse, “Amor”) Breathe. (respira) Breathe. (respira) And she said (e ela disse) “I can't do it” (eu não consigo fazer isso) “I can't stand when I see you (eu não suporto quando eu vejo você) with your eyes closed”. (com seus olhos fechados) And I told her, “Yeah, but” (e eu disse a ela, “Sim, mas”) Do you really think (você realmente pensa) God would leave (que Deus iria deixar) the most precious things (as coisas mais preciosas) with a price tag? (com uma etiqueta de preço?) Breathing is free. (respirar é grátis) Do it. (faça isso) The biggest challenge (o maior desafio) for meditation to grow (para a meditação crescer) around the world (ao redor do mundo) it's because it's free. (é porque ela é grátis) “So, breathe” I told her. (“Então, respira” eu disse a ela) Let's breathe. (vamos respirar) Together. (juntos) This breathing exercise (este exercício de respiração) gives you more concentration. (dá a você mais concentração) When we move our bodies. (quando nós mexemos nossos corpos) When we stretch. (quando nós alongamos) When we breathe (quando nós respiramos) we get ready (nós ficamos prontos) to learn faster. (para aprender mais rápido) We get ready (nós ficamos prontos) to learn better. (para aprender melhor) We get ready (nós ficamos prontos) to memorize (para memorizar) what we study here (o que nós estudamos aqui) so then tomorrow (para que amanhã) you can remember better. (você possa lembrar melhor) So then in two weeks (para que em duas semanas) when you need to connect (quando você precisar conectar) the knowledge of this class (o conhecimento desta aula) with the class of next week (com a aula da próxima semana) you're going to do it. (você vai fazer isso) I would never (eu nunca iria) spend our precious time (gastar nosso precioso tempo) doing something (fazendo alguma coisa) that is not valuable. (que não fosse valiosa) Let's breathe together. (vamos respirar juntos) We breathe in (nós inspiramos) we hold (nós seguramos) and we breathe out. (e nós expiramos) When we breathe in (quando nós inspiramos) we breathe in the energy we need. (nós inspiramos a energia que nós precisamos) We breathe in (nós inspiramos) the wisdom we need. (a sabedoria que nós precisamos) And when we breathe out (e quando nós expiramos) we breathe out the worries. (nós expiramos as preocupações) As Marcus Aurelius was teaching us. (como Marco Aurélio estava ensinando a nós) Don't worry about the past. (não se preocupe sobre o passado) I’m telling this to you (eu estou dizendo isso para você) and to myself. (e para mim mesmo) Leave the past behind. (deixe o passado para trás) Don't worry about the future. (não se preocupe sobre o futuro) Let's be here now. (vamos estar aqui agora) Present, ok? (presentes, ok?) We breathe out (nós expiramos) and we release the tension (e nós liberamos a tensão) of our shoulders (de nossos ombros) of our face. (de nosso rosto) Sometimes our face (às vezes nosso rosto) is with the muscles contracted. (está com os músculos contraídos) Our jaw is (nosso maxilar está)   No let's relax. (não vamos relaxar) We're here. (nós estamos aqui) We're having the privilege (nós estamos tendo o privilégio) to grow (de crescer) to learn something new. (de aprender algo novo) Let's go. (vamos) Stable position. (posição estável) Ground yourself. (aterre-se) Breathe in (inspire) hold (segure) breathe out. (expire) Breathe in (inspire) hold (segure) breathe out. (expire) Once more, please. (uma vez mais, por favor) All right. (tudo certo) Are you ready? (você está pronto?) Let's take off? (vamos decolar?) Excellent! Remember: you're not alone. (lembre-se: você não está só) You are not alone. (você não está só) -

Hello, my friend! Tell me. (diga-me) What are your plans for this year? (quais são seus planos para este ano?) What are the habits (quais são os hábitos) you want to cultivate this year? (que você quer cultivar este ano?) What are the things (quais são as coisas) you want to leave behind this year? (que você quer deixar para trás este ano?) Let's do it. (vamos fazer isso) You're not alone. (você não está só) Hello, my friend! USED TO (costumava) We use this structure (nós usamos esta estrutura) to talk about past things. (para falar sobre coisas passadas) And, mainly, past habits. (e, principalmente, hábitos passados) My dad USED TO drink whisky. (meu pai COSTUMAVA beber uísque) Thank God he quit (graças a Deus ele parou) drinking alcohol. (de beber álcool) My mom USED TO smoke. (minha mãe COSTUMAVA fumar) It was terrible. (era terrível) Thank God she (graças a Deus ela) quit smoking. (parou de fumar) USED TO is used (COSTUMAVA é usado) to talk about past. (para falar sobre passado) You also have (você também tem) the structure: (a estrutura) “I am used to the rules” (eu sou acostumado com as regras) In this case (neste caso) I am accustomed to the rules. (eu estou acostumado com as regras) I got used to the market. (eu me acostumei com o mercado) I got used to the challenges of life. (eu me acostumei com os desafios da vida) It's another way (é uma outra forma) of using “used to”. (de usar “used to”) Talking about bad habits (falando sobre maus hábitos) addiction (vício) this is something (isso é uma coisa) we need to pay attention. (que nós precisamos prestar atenção) In the past (no passado) adults used to think (adultos costumavam pensar) that smoking was beautiful.  (que fumar era bonito) In our generation (em nossa geração) we used to think that (nós costumávamos pensar que) multitasking (multitarefa) doing a lot of things at the same time (fazer muitas coisas ao mesmo tempo) was a skill. (era uma habilidade) In the past (no passado) people used to drink alcohol (as pessoas costumavam beber álcool) and they thought (e elas pensavam) it was nice. (que isso era legal) We need to be honest. (nós precisamos ser honestos) Drinking alcohol (beber álcool) smoking (fumar) multitasking. (multitarefa) These habits are not good. (estes hábitos não são bons) And I’ll bring someone here (e eu vou trazer alguém aqui) to share with you (para compartilhar com você) his own experience. (a experiência própria dele) This guy, Jelly Roll (este cara, Jelly Roll) he is someone (ele é alguém) who used to be addicted to drugs. (que era viciado em drogas) And now (e agora) he is working (ele está trabalhando) to help others (para ajudar outros) to get rid of addiction. (a se livrarem do vício) Listen to this. (escute isso) Let's enjoy this together. (vamos curtir isso juntos) I mean it's uh (você sabe, eu quero dizer) it's a big problem to fix (é um grande problema para consertar) but it's one of the ones (mas é um dos que) that I’m going to advocate for. (que eu vou defender) I'm definitely going to spend my time (eu definitivamente vou passar meu tempo) in life pushing toward it (na vida lutando para alcançá-lo) because I know what drug addiction did uh (porque eu sei o que o vício em drogas fez) to my family. (para minha família) You hear all this speech, you know (você escuta todo este discurso, sabe) my daughter is a victim of drug addiction. (minha filha é uma vítima de vício em drogas) I used to think drugs was (eu costumava pensar que droga era) a selfless crime. (um crime inofensivo) 1:10:45 volta pra aula (até ele falar selfless crime) I used to think (eu costumava pensar) that drugs was a selfless crime. (que drogas eram um crime inofensivo) He used to think (ele costumava pensar) that drugs (que drogas) was a crime (era um crime) that wouldn't affect (que não iria afetar) anyone else apart from the user. (ninguém mais além do usuário) He used to think (ele costumava pensar) that if (que se) I want to use drugs (eu quero usar drogas) I won't affect anyone. (eu não vou afetar ninguém) But this is wrong. (mas isso é errado) I used to think they were (eu costumava pensar que eles eram) that it was like (que era tipo) “nobody got harmed”... (“ninguém se machucou”) kind of crime. (tipo de crime) It was like (era tipo) this was a fair exchange. (isso era uma troca justa) You need drugs, I have drugs. (você precisa de drogas, eu tenho drogas) You have money, here's the drugs (você tem dinheiro, aqui está as drogas) for your money. (pelo seu dinheiro) It was just like (era só tipo) it was just like (era só tipo) I used to justify it like it's no different (eu costumava justificar isso não é diferente) than KFC selling that chicken (do KFC vendendo aquele frango) that's killing people. (que está matando as pessoas) You know that was (você sabe aquilo era) now you get an insight into how I USED TO think. (agora você pega uma ideia de como eu pensava) When we were talking about earlier. (quando nós estávamos falando sobre mais cedo) And then when I came home (e daí quando eu cheguei em casa) from jail and my daughter was born (da cadeia e minha irmã nasceu) and her mother was addicted to heroin. (e a mãe dela estava viciada em heroína) Was completely out of her life. (estava completamente fora da vida dela)   Now I every day look in the eyes of a victim. (agora eu todo dia olho nos olhos de uma vítima) Of what drug dealing is (do que o tráfico de drogas é) and what drugs are. (e o que as drogas são) And I was a guy that sold drugs. (e eu era um cara que vendia drogas) I went to jail for selling drugs. (eu fui para cadeia por vender drogas) I got caught with the same pain pills (eu fui pego com as mesmas pílulas para dor) that lead to people doing heroin. (que levam as pessoas a usar heroína) I got caught with cocaine. (eu fui pego com cocaína) And I got caught with crack. (e eu fui pego com crack) I got caught with these (eu fui pego com estas) I was selling these same drugs. (eu estava vendendo estas mesmas drogas) That's why I’m so passionate about it, Jay. (é por isso que eu sou tão apaixonado por isso) That's why I tear up (é por isso que eu me emociono) when we talk about drug addicts (quando nós falamos sobre viciados em drogas) or prisoner inmates because (ou prisioneiros detentos porque) I remember genuinely being (eu me lembro genuinamente sendo) the other side of that problem. (o outro lado daquele problema) The same guy. (o mesmo cara) So this has been so good for me. (então isso tem sido muito bom para mim) The same guy we talked about (o mesmo cara que nós falamos sobre) 40 minutes ago where I was, like (40 minutos atrás onde eu era, tipo) that dude did not think logical at all. (aquele cara que não pensa com lógica de forma alguma) You know, thought (sabe, que pensava) I was better than KFC. (que eu era melhor que o KFC) I have more integrity than KFC. (eu tenho mais integridade que o KFC) They're killing people and not talking about it. (eles estão matando pessoas e não falando sobre isso) That was how lack of accountability I had in life. (ssa era a dimensão da minha falta de responsabilidade na vida)  Even when I’m selling heroin (mesmo quando eu estou vendendo heroína) and I justified it by “Well so is KFC”. (e eu justificava isso por “assim como o KFC”) You know, it's like (sabe, é tipo) Come on, big fella! (vem cá, grandão) (volta pro vídeo) It's amazing to see someone (é incrível ver alguém) who learned (que aprendeu) from his own mistake. (a partir de seu próprio erro) And now is changing (e agora está mudando) other people's lives. (a vida de outras pessoas) He said: (ele disse) I used to think that (eu costumava pensar que) KFC McDonald 's Burger King all the fast-food chain restaurants (todas as redes de fast-food) were worse than me. (eram piores do que eu) I used to think (eu costumava pensar) that selling drugs (que vender drogas) was not a big problem. (não era um grande problema) And then (e daí) he shows his gratitude (ele mostra a gratidão dele) of seeing the reality. (de ver a realidade) He was in jail. (ele estava na cadeia) When he left (quando ele saiu) he arrived home (ele chegou em casa) and he saw a family (e ele viu uma família) destroyed by addiction. (destruída pelo vício) His daughter was addicted. (a filha dele estava viciada) Now let's think about (agora vamos pensar sobre) things we used to do (coisas que nós costumávamos fazer) in the past. (no passado) I used to play with my friends. (eu costumava brincar com meus amigos) I used to live in a house (eu costumava viver em uma casa) where there were kids everywhere. (onde haviam crianças por todo lado) I used to work very very hard. (eu costumava trabalhar muito muito duro) I used to (eu costumava) go and play (ir e brincar) on the streets with my friends. (nas ruas com meus amigos) And you? (e você?) What did you use to do (o que você costumava fazer) when you were a kid? (quando você era criança?)

Hello, my friend! I used to make (eu costumava fazer) some mistakes in the past. (alguns erros no passado) And then I recognized them. (e daí eu reconheci eles) And I have tried (e eu tenho tentado) to fix them. (consertá-los) Let's see how many mistakes (vamos ver quantos erros) I make right now. (eu cometo agora) Today was luck. (hoje foi sorte) But sometimes I make (mas às vezes eu cometo) the same mistakes (os mesmos erros) I used to make in the past. (que eu costumava cometer no passado) Unfortunately (infelizmente) the mistakes I’m referring (os erros que estou me referindo) are not the mistakes here (não são os erros aqui) playing tennis. (jogando tênis) They're a little bit deeper. (eles são um pouco mais profundos) But I’m trying to fix them. (mas eu estou tentando consertá-los) Porque eu vou ___ cometer o mesmo erro de novo Não estou chamando por uma segunda chance Estou gritando no máximo da minha ___ Me dê razão, mas não me dê escolha Porque eu vou somente cometer o ___ erro de novo Comente suas respostas aqui.  Qual música você quer que eu toque? Forever VIPs: vocês sabem que vocês tem a preferência.   Compartilhe este vídeo com seus amigos. Hello, my friend! USED TO Eu vou dar a você aqui os verbos mais comuns em inglês com esta estrutura. Os mais úteis. Os mais comuns. I used to (eu costumava) Agora eu vou escrever os verbos mais comuns com esta estrutura e você pode acelerar isso. I used to live (eu morava) in Campo Grande (em Campo Grande) when I was a kid. (quando eu era criança) I used to eat (eu costumava comer) chocolate pizza (pizza de chocolate) on the weekends. (nos fins de semana) But I’m avoiding it. (mas agora estou evitando isso) No sugar anymore. (não mais açúcar) I used to think about (eu costumava pensar) the death of my parents. (na morte dos meus pais) This is true. (isso é verdade) I used to go out (eu costumava sair) with my friends (com meus amigos) more often (mais frequentemente) than we do now. (do que nós fazemos agora) I used to play (eu costumava brincar) during (durante) I was going to say: (eu ia dizer) I used to play during the classes (eu costumava brincar durante as aulas) when I was in elementary school. (quando eu estava na escola fundamental) But this is not a good example (mas este não é um bom exemplo) for our students, right? (para nossos alunos, certo?) So I used to play in my free time. (então eu costumava brincar no meu tempo livre) Which is true also. (o que é verdadeiro também) I used to have (eu costumava ter) more free time (mais tempo livre) when I was a kid. (quando eu era criança) I used to be (eu costumava ser) more stubborn (mais teimoso) but life has taught me a lot. (mas a vida tem me ensinado muito) I used to work (eu costumava trabalhar) until 10pm (até 10 da noite) when I was in college. (quando eu estava na faculdade) I didn't use (eu não costumava) Now let me show you how to do this (agora deixa eu mostrar a você como fazer isso) in negative. (no negativo) This is affirmative. (isso é afirmativo) I used to live. (eu costumava morar) I didn't use to watch TV (eu não costumava assistir TV) when I was a kid. (quando eu era criança) Now I ask you. (agora eu pergunto a você) Did you use to (você costumava) have more free time (ter mais tempo livre) when you were a kid? (quando você era criança?) Tell me. (diga-me) Did you use to have (você costumava ter) more free time (mais tempo livre) when you were a kid? (quando você era criança?)

Hello, my friend! When I was a kid (quando eu era criança) I used to come here (eu costumava vir aqui) to this place. (a este lugar) With mom and dad (com mãe e pai) and my brother. (e meu irmão) And I remember (e eu lembro) playing with my cousins (de brincar com meus primos) Zé Ricardo, Thiago, Mila. We used to have fun here. (nós nos divertíamos aqui) We used to (nós costumávamos) have barbecues together. (fazer churrasco juntos) We used to (nós costumávamos) enjoy our childhood here. (curtir nossa infância aqui) Then there was a man (daí havia um homem) called “Seu Joaquim”. (chamado “Seu Joaquim”) Let's walk. (vamos caminhar) And “Seu Joaquim” used to drink (e “Seu Joaquim” costumava beber) some whisky. (um pouco de uísque) And we were here (e nós estávamos aqui) for a weekend. (para um fim de semana) I was seven years old. (eu tinha sete anos de idade) Mom and dad went to bed. (mãe e pai foram para a cama) And I stayed with Seu Joaquim. (e eu fiquei com Seu Joaquim) And Seu Joaquim used to offer me (e Seu Joaquim costumava me oferecer) some whisky (um pouco de uísque) when he was drinking. (quando ele estava bebendo) And I started to (e eu comecei a) have some little (beber alguns pequenos) What's the name of it? (qual é o nome disso?) I think it's “sips”. (eu acho que é “golinhos”) SIP = when you just taste. (golinho = quando você só experimenta) And Seu Joaquim offered me (e Seu Joaquim me ofereceu) once, twice (uma vez, duas vezes) three times, four times, five times. (três vezes, quatro vezes, cinco vezes) And we ended (e nós acabamos) a liter of whisky. (um litro de uísque) We finished (nós terminamos) one liter of Johnnie Walker Black Label bottle. (uma garrafa de um litro de Johnnie Walker) And by the time (e na hora) we finished the bottle (que nós terminamos a garrafa) you can imagine how I was. (você pode imaginar como eu estava) Seven years old. (sete anos de idade) Seu Joaquim and I. (Seu Joaquim e eu) Both of us drunk. (nós dois bêbados) Mom felt something. (minha mãe sentiu alguma coisa) She woke up (ela levantou) and she thought to herself: (e ela pensou com ela mesma) “Where is Felipe?” (onde está o Felipe?) Then she walked from this home. (daí ela caminhou desta casa) Have a look. (dá uma olhada) From this home (desta casa) until that home there. (até aquela casa lá) In the dark. (no escuro) Because that home (porque aquela casa) was the home Seu Joaquim used to live. (era a casa que Seu Joaquim morava)   She tells us that (ela diz para nós que) when she came (quando ela veio) to Seu Joaquim's house (à casa do Seu Joaquim) she looked at us (ela olhou para nós) and we were both like (e nós dois estávamos tipo)   fainted. (desmaiados) Destroyed. (destruídos) She got me (ela me pegou) in her arms (nos braços dela) and she said that (e ela disse que) the night was a nightmare. (a noite foi um pesadelo) Imagine I was (imagine eu estava) I don't know if I was (eu não sei se eu estava) almost in a coma or something. (quase em coma ou alguma coisa) After that (depois disso) I quit drinking. (eu parei de beber) And thank God (e graças a Deus) that happened. (aquilo aconteceu) In the past (no passado) I used to complain about (eu costumava reclamar sobre) the bad things (as coisas ruins) that happened to me. (que aconteceram comigo) These days (hoje em dia) I just thank God (eu só agradeço a Deus) for having them. (por tê-los) In the past (no passado) I didn't use to have the habit (eu não costumava ter o hábito) of giving a step back (de dar um passo atrás) and thinking twice (e pensar duas vezes) about the lessons I had (sobre as lições que eu tive) with that situation. (com aquela situação) These days (hoje em dia) I’m trying to do it. (eu estou tentando fazer isso) It's not easy. (não é fácil) Because we want to scream. (porque nós queremos gritar) We want to say (nós queremos dizer) everything that is in our mind. (tudo que está em nossa mente) But if we stop (mas se nós pararmos) and think (e pensarmos) and try to rationalize (e tentar racionalizar) try to land (tentar aterrissar) the situation (a situação) we learn with it. (nós aprendemos com isso) Yesterday I had (ontem eu tive) a situation (uma situação) of a person from (de uma pessoa da) my wife's family (família da minha esposa) who's trying to take an advantage (que está tentando tirar uma vantagem) out of a situation. (de uma situação) It's clear. (está claro) The person said clearly that (a pessoa disse claramente que) they want that. (eles querem isso) They want to have an advantage. (elas querem ter uma vantagem) It's not fair. (não é justo) But if I come and say: (mas se eu chegar e dizer) “You're a thief” (você é um ladrão) “You want to take an advantage” (você quer tirar uma vantagem) “You're dishonest” (você é desonesto) We lose everything. (nós perdemos tudo) So I have tried (então eu tenho tentado) to learn with these obstacles. (aprender com estes obstáculos) And you, my friend? (e você, my friend?) What can you tell me (o que você pode me dizer) about the obstacles (sobre os obstáculos) you're having right now? (que você está tendo agora?) I know you have them. (eu sei que você tem eles) I know you're facing a challenge right now. (eu sei que você está encarando um desafio agora) What can we learn with it? (o que nós podemos aprender com isso?) Write down (escreva) the lessons. (as lições) Write down (escreva) the blessings (as bênçãos) you can have from this (que você pode ter à partir dessa)   specific situation. (específica situação) Hello, my friend! What do you need to do? (o que você precisa fazer?) Sometimes we have a lot of ideas. (às vezes nós temos muitas ideias) Let's land our ideas (vamos aterrissar nossas ideias) and start with the first one. (e começar com a primeira) We don't need to do everything. (nós não precisamos fazer tudo) We just need to do (nós só precisamos fazer) one little thing. (uma pequena coisa) We need to take (nós precisamos dar) one little step. (um pequeno passo) Step by step (passo a passo) we will get there. (nós vamos chegar lá) We can go very far (nós podemos ir muito longe) if we believe (se nós acreditarmos) in the power of small steps. (no poder dos pequenos passos)

Hello, my friend! Yes we're finishing one more class. (sim nós estamos terminando mais uma aula) Congratulations! (início de palmas) (parabéns) You deserve it. (você merece isso) You deserve a round of applause. (você merece uma salva de palmas) Imagine you're there (imagine que você está lá) on the stage (no palco) and this huge crowd (e esta imensa multidão) is giving you the applause (está dando a você o aplauso) you deserve. (que você merece) (volta pra mim) Of course you do. (claro que você merece) Congratulations! (parabéns) Today you learned (hoje você aprendeu) how to use (como usar) the expression “USED TO”. (a expressão “COSTUMAVA”) I used to drink alcohol (eu costumava beber álcool) when I was a teen (quando eu era adolescente) but I quit. (mas eu parei) My mom used to smoke (minha mãe costumava fumar) but thank God (mas graças a Deus) she decided to quit. (ela decidiu parar) We used to play together (nós costumávamos brincar juntos) when we were kids. (quando nós éramos crianças) We used to go shopping together (nós costumávamos ir às compras juntos) when we worked there. (quando nós trabalhávamos lá) I used to live (eu vivia) in a small neighborhood (em um pequeno bairro) when I was a kid. (quando eu era criança) I used to play with my friends on the streets (eu costumava brincar com meus amigos nas ruas) when we were kids. (quando nós éramos crianças) You see (você vê) the structure of USED TO (a estrutura do COSTUMAVA) everywhere. (em todo lugar) I used to ___. (eu costumava ___) And then you use the normal verb - infinitive. (e daí você usa o verbo normal - infinitivo) If you want (se você quiser) to say that you “didn't use to do something”... (dizer que você “não costumava fazer alguma coisa”) then you use “didn't use” without the “d”. (daí você usa “não costumava” sem o “d”) I didn't use to call my friends (eu não costumava ligar para meus amigos) at night (à noite) when we were kids. (quando nós éramos crianças) I didn't use to study hard (eu não costumava estudar duro) when I was a kid. (quando eu era criança) That's my case. (esse é meu caso) I didn't use to spend my days (eu não costumava passar meus dias) in front of the screen (na frente da tela) when I was a teen. (quando eu era adolescente) 80% of the uses of “USED TO”... (80% dos usos do “COSTUMAVA”) is in the affirmative. (é no afirmativo) But if you want (mas se você quiser) you can ask questions (você pode fazer perguntas) using the structure. (usando a estrutura) Did you use to live in São Paulo (você costumava morar em São Paulo) when you were a kid? (quando você era criança?) You can say that. (você pode dizer isso) And you can also use the negative. (e você pode também usar o negativo) I didn't use to watch TV (eu não costumava assistir TV) when I was a teen. (quando eu era adolescente) You can use that. (você pode usar isso) I don't know why, but (eu não sei porque, mas) I’m going to read an example (eu vou ler um exemplo) using USED TO (usando COSTUMAVA) from the Bible. (da Bíblia) Galatians 1:13: For you have heard of my previous way of life (para você que já ouviu da minha anterior forma de vida) how I USED TO persecute the church of God. (como eu COSTUMAVA perseguir a igreja de Deus) This is Paul saying: (este é Paulo dizendo) “I used to persecute” (eu costumava perseguir) There's more. (tem mais) Ephesians 2:2: You USED TO live in sin (você COSTUMAVA viver em pecado) just like the rest of the world. (assim como o resto do mundo) All of us USED TO live that way (todos nós COSTUMÁVAMOS viver daquela forma) following passionate desires (seguindo desejos apaixonados) and inclinations of our sinful nature. (e inclinações de nossa natureza pecaminosa) I used to do things that (eu costumava fazer coisas que) were not correct. (não eram corretas) Colossians 3:7: You USED TO walk in these ways (você COSTUMAVA andar destas formas) in the life you once lived. (na vida que você uma vez viveu) Timothy 1:13: Even though I USED TO blaspheme (ainda que eu COSTUMAVA blasfemar) the name of Christ (o nome de Cristo) I persecuted his people (eu perseguia o povo dele) but God had mercy on me. (mas Deus teve misericórdia de mim) And you, my friend? (e você, my friend?) Can you tell me 3 examples (você pode me dizer 3 exemplos) of things you USED TO do in the past? (de coisas que você COSTUMAVA fazer no passado?) Comment here. (comente aqui) If you need (se você precisa) if you want (se você quer) if you feel that (se você sente que) you can learn faster (você pode aprender mais rápido) grow faster (crescer mais rápido) we're here to serve you. (nós estamos aqui para servir você) Be VIP at www.voceaprendeagora.com (seja VIP no Você Aprende Agora.com) There are a lot of benefits (há muitos benefícios) advantages (vantagens) to improve your knowledge. (para melhorar seu conhecimento) To give you the opportunities (para dar a você as oportunidades) to grow faster. (para crescer mais rápido)

Thank you very much. (muito obrigado)

I’m Felipe Dib. (eu sou Felipe Dib)

See you next ___! (vejo você na próxima ___)

 

1. I used to ___ kept grudges. Thank God I'm different now.

2. We used to ___ together. These days we're ___.

3. I used to ___ in a neighborhood full of kids. We ___ fun.

4. She used to ___ more patience. Now she's stressed.

5. Mom used to ___. Thank God she quit.

6. I used to ___ in a cafeteria when I ___ in New Zealand.

7. My brother used to ___ cartoons. I didn't ___ watch TV.

8. I used to ___ more free time when I ___ a kid.

9. We used to ___ very close when we ___ younger.

10. They used to ___ their best. I ___ they're different now.