07 de Novembro de 2023 -

Dimensão intercultural investigar a produção de jovens artistas BNCC

por Rosana Furuyama

AULA DE INGLÊS dimensão intercultural. Investigar a produção de jovens artistas residentes em grandes cidades e de diferentes culturas para conhecer os modos como eles têm criado estilos e/ou combinado linguagens e referências culturais para expressar suas visões de mundo.

Hello, my friend!

Que alegria ver você aqui melhorando seu inglês e abrindo novas oportunidades para o seu trabalho, estudo, relacionamentos e viagens! Nossa missão é ver você speaking English e sendo Líder por onde você for!

Comente suas respostas para ganhar medalhas + pontos e subir no Ranking!

Para aprender mais rápido, receber Certificado reconhecido pela Georgetown University e falar direto comigo seja VIP AQUI: www.voceaprendeagora.com/seja-vip

Um abraço e see you next class,

Felipe Dib.
Transcrição da aula: Dimensão intercultural investigar a produção de jovens artistas BNCC

Hello, my friend! Welcome back. (bem-vindo de volta) It's so good to see you here. (é muito bom ver você aqui) Excellent! Today we're going to talk about (hoje nós vamos falar sobre) artists who live in big cities (artistas que vivem em grandes cidades) and we're going to see (e vamos ver) how they're expressing their (como eles estão expressando sua) vision of the world. (visão do mundo) We're going to see (nós vamos ver)through their art (através da arte deles) how they see the world. (como eles vêem o mundo) It's a nice class (é uma aula legal) and you will participate. (e você vai participar) You will tell me: (você vai me dizer) "Felipe, I think she is trying to (Felipe, eu acho que ela está tentando) show this". (mostrar isso) "Felipe, I think he's trying (Felipe, eu acho que ele está tentando) to express that". (expressar aquilo) And we start this class (e nós começamos esta aula) with this book here. (com este livro aqui) I received from my brother Stephan. (eu ganhei do meu irmão Stephan) He gave this book to me (ele deu este livro para mim) when my youngest daughter (quando minha filha mais velha) Maria Eduarda was born. (Maria Eduarda nasceu) How to stimulate (como estimular) the intelligence of your son. (a inteligência do seu filho) A practical guide (um guia prático) to give your son (para dar a seu filho) at the start of his/her life. (no começo da vida dele/dela) And you can see that (e você pode ver que) my kids are participating (minhas filhas estão participando) in the reading of this book, right? (na leitura deste livro, certo?) Let me (deixe-me) Oh, look (oh, veja) They're always there (elas estão sempre lá) expressing their art. (expressando a arte delas) And now if I ask you: (e agora se eu pergunto a você) What was she trying to express (o que ela estava tentando expressar) when she did this? (quando ela fez isso?) I have no idea. (eu não tenho ideia) But probably scientists (mas provavelmente cientistas) have the why (tem o porquê) of these drawings. (destes desenhos) Let me read to you. (deixa eu ler para você) Let me show you. (deixa eu mostrar a você) The images. (as imagens) This class is about art (esta aula é sobre arte) so I'm going to combine (então eu vou combinar) art with the expression of ideas. (arte com a expressão de ideias) We're going to see images (nós vamos ver imagens) and try to capture the message (e tentar capturar a mensagem) behind the image. (por trás da imagem) Pessoas que regularmente fazem algum tipo de trabalho intelectual como leitura tendem a preservar e manter suas faculdades mentais até em uma idade avançada. Há uma crença que estas atividades de estudar As you're doing now. (como você está fazendo agora) previnem determinados processos de degeneração no cérebro. Esta tese é reforçada pelo fato de que algumas destas coisas como esquecer ou confundir as coisas melhoram depois que você estimula atividades mentais. So we start this class (então nós começamos esta aula) seeing that science (vendo que ciência) is showing us that (está mostrando a nós que) "either we use it, or we lose it". (ou usamos, ou perdemos) We have to use our brain. (nós temos que usar nosso cérebro) We have to exercise our brain. (nós temos que exercitar nosso cérebro) And studying English (e estudar inglês) as you're doing now (como você está fazendo agora) is great. (é ótimo) So, congratulations. (então, parabéns) See the image. (veja a imagem) See how they're expressing (veja como eles estão expressando) the mental activities. (as atividades mentais) We must exercise our brains. (nós devemos exercitar nossos cérebros) Sometimes (às vezes) we don't have (nós não temos) the energy. (a energia) I know. (eu sei) There are moments (há momentos) in life (na vida) that are challenging. (que são desafiadores) Victor e Leo the Brazilian singers (os cantores brasileiros) have a song. (tem uma música) Let me see (deixa eu ver) if I can play this song to you (se eu consigo tocar esta música para você) and you tell me (e você me diz) the meaning of these lyrics. (o significado desta letra) There are moments (há momentos) unavoidable (inevitáveis) that our hearts ask for an answer. (que o coração da gente pede resposta) At this time (é nessa hora) we say we don't understand life and cry. (que a gente diz que não entende a vida e chora) If we knew (se a gente soubesse) how much each one deserves (o quanto merece cada um) how much each one has (o que cada um tem) we would ask nothing (a gente nada pediria) we would only do the good (simplesmente o bem faria) to deserve the good. (para merecer o bem) I always had what to say (eu que sempre tive o que dizer) today I listen in silence (hoje ouço em silêncio) it took me a while to understand (levei tempo para entender) that only the time (que só o tempo apenas) the time teaches us (o tempo nos ensina) to live. (a viver) What are they expressing (o que eles estão expressando) with these lyrics? (com esta letra?) When they say: (quando eles dizem) There are moments (há momentos) unavoidable (inevitáveis) What are they trying to say? (o que eles estão tentando dizer?) What's the message behind this song? (qual é a mensagem por trás desta música?) Music is art, too. (música é arte, também) Now (agora) have a look at this image. (veja esta imagem) We have a couple. (nós temos um casal) Can you see the couple? (você consegue ver o casal?) We have the woman (nós temos a mulher) with a thought (com um pensamento) and the man (e o homem) with another thought. (com um outro pensamento) How do you explain (como você explica) this image? (esta imagem?) Let me drink some water, my friend. (deixa eu beber um pouco de água) It's interesting to see this image. (é interessante ver esta imagem) How do we balance (como nós equilibramos) limit and freedom? (limite e liberdade?) What's the best recipe (qual é a melhor receita) what's the best combination (qual é a melhor combinação) between limitations and autonomy? (entre limites e autonomia?) Ok let's warm up. (ok vamos aquecer) Let's exercise (vamos exercitar) and get prepared for this class. (e ficarmos preparados para esta aula) Release your body please. (solte seu corpo, por favor) Release your arms. (solte seus braços) Your shoulders. (seus ombros) Release the tension. (relaxe a tensão) This is your moment. (este é seu momento) This is the time you grow (esta é a hora que você cresce) this is the time you learn (esta é a hora que você aprende) this is the time you relax. (esta é a hora que você relaxa) Move your shoulders. (mexa seus ombros) Now we're going to do (agora nós vamos fazer) Stable position. (posição estável) We're going to do this movement here. (nós vamos fazer este movimento aqui) Up and down (para cima e para baixo) by the front. (pela frente) Up and down by the front. (para cima e para baixo pela frente) One Two Three Four Five Six Seven Come on! (bora!) Eight Nine Ten My shoulders are burning, as always (meus ombros estão queimando, como sempre) no problem. (sem problemas) Now move your neck. (agora mexa seu pescoço) Up and down. (para cima e para baixo) Up (para cima) Down (para baixo) Now to the left (agora para a esquerda) and to the right. (e para a direita) Left (esquerda) Right (direita) Now another exercise: (agora um outro exercício) To the front (para frente) we twist (nós giramos) and we do this. (e fazemos isso) As if we were swimming, ok? (como se nós estivéssemos nadando, ok?) One Two Three Four Five Six Seven Come on! (bora!) Eight Nine Ten Faster now! (mais rápido agora) Eleven Twelve Thirteen Fourteen Fifteen Sixteen Seventeen Eighteen Nineteen Twenty My shoulders are burning. (meus ombros estão queimando) That's a good signal. (este é um bom sinal) Now let's stretch, my friend. (agora vamos alongar) Stretch. (alongue) Cross your fingers, as always (cruze seus dedos, como sempre) and to the front, please. (e para frente, por favor) Here we go. (aqui vamos nós) Stretch. (alongue) And you count for us, please. (e você conta para nós, por favor) One continue, you count. (continue, você conta) Two Continue, please. (continue, por favor) Let's stretch our pecs (vamos alongar nosso peito) our chest. (nosso peitoral) We're going to open the chest (nós vamos abrir o peito) look up (olhar para cima) and arms back. (e braços para trás) Here we go. (aqui vamos nós) Countdown. (contagem regressiva) Ten Nine Eight Seven Six Five Four Three Two One Now let's breathe. (agora vamos respirar) Stable position, please. (posição estável, por favor) We breathe in (nós inspiramos) we hold (nós seguramos) and we breathe out. (e nós expiramos) Here we go! Let's breathe together, my friend. (vamos respirar juntos) This breathing exercise (este exercício de respiração) prepares us (nos prepara) to be more concentrated (para estarmos mais concentrados) during the class. (durante a aula) To be more balanced (para estarmos mais equilibrados) to manage our emotions better. (para administrar nossas emoções melhor) Here we go. (aqui vamos nós) Breathe in (inspire) hold (segure) breathe out. (expire) Once more, please. (uma vez mais, por favor) Let me (deixa eu) leave my cell phone (deixar meu celular) on airplane mode. (no modo avião) Now I am 100% with you (agora eu estou 100% com você) and I ask you (eu eu peço a você) to isolate distractions (para isolar distrações) to isolate noise (para isolar barulho) as much as you can. (o quanto você puder) I know sometimes (eu sei que às vezes) there are interruptions (há interrupções) there is noise (há barulho) but let's avoid. (mas vamos evitar) Let's try to isolate (vamos tentar isolar) these interruptions (estas interrupções) to get the most of this class. (para pegar o melhor desta aula) Here we go. (aqui vamos nós) Before we start (antes de nós começarmos) I ask you: (eu pergunto a você) Are you prepared? (você está preparado?) Of course you are. (claro que você está)

Hello, my friend! Let's see (vamos ver) the TOP #3 upcoming artists (os TOP #3 próximos artistas) in the world (no mundo) by the Contemporary Art Issue. (pela Questão de Arte Contemporânea) The Contemporary Art Issue (a Questão de Arte Contemporânea) made a video of these (fez um vídeo destes) top upcoming young artists. (melhores próximos jovens artistas) It's a fresh video (é um vídeo novo) fresh content (conteúdo fresco) I'm sharing with you (que estou compartilhando com você) and we're going to see (e nós vamos ver) the artists and their art. (os artistas e a arte deles) Let's enjoy this together. (vamos curtir juntos). Rezaire nasceu em 1989 em Paris, França e está atualmente baseada em Cayenne, na Guiana Francesa. Tabita Rezaire é infinitamente encarnada em uma agente de cura que usa a arte como um meio de revelar a alma. Sua prática de diferentes dimensões prevê ciências de conexões orgânicas eletrônicas e espirituais como tecnologias de cura para servir as mudanças em direção à consciência do coração navegando a memória digital, corporal e ancestral como lugares de resiliência. Ao fazer isso ela escava imaginários científicos para atingir a matriz penetrante de colonialidade e os protocolos de desalinhamentos energéticos que afetam as músicas de nosso corpo mente e espírito. Inspirada por mecânicas quântica e cósmica o trabalho de Tabita está enraizado em espaços de tempo onde tecnologia e espiritualidade se cruzam como solo fértil para nutrir visões de conexão e emancipação. Where is she from? (de onde ela é?) She's from France. (ela é da França) What was she showing (o que ela estava mostrando) through her art? (através da arte dela?) Now let's see the TOP #2. (agora vamos ver o TOP #2) Legenda do vídeo: Depois nós temos um artista colombiano. Oscar Murillo. Oscar Murillo nasceu na Colômbia mas esteve baseado em diferentes locais e também possui a nacionalidade britânica. Ele é conhecido por uma prática inventiva e itinerante que incorpora pinturas trabalhos em papel esculturas, instalações ações, eventos ao vivo projetos colaborativos e vídeos. Tomado como um todo seu corpo de trabalho demonstra uma ênfase sustentada na noção de intercâmbio cultural e em múltiplas formas nas quais identidades, línguas e até itens do dia-dia são deslocados Ok, tell me. (ok, diga-me) Where is Oscar Murillo from? (de onde é Oscar Murillo?) What can you understand (o que você consegue entender) from his paintings? (destas pinturas?) I have to confess: (eu tenho que confessar) I can't understand. (eu não consigo entender) I see his art (eu vejo a arte dele) and it's just like (e é somente tipo) scratches. (rabiscos) I can't understand. (eu não consigo entender) I need to study art (eu preciso estudar arte) a little bit more. (um pouco mais) I can't understand (eu não consigo entender) but you can tell me: (mas você pode me dizer) What do you see? (o que você vê?) What do you understand (o que você entende) by his expressions? (pelas expressões dele?) circulados e cada vez mais misturados. O trabalho de Murilo apresenta um entendimento de condições específicas da globalização e seu permanente estado de fluxo enquanto mantém a universalidade da experiência humana. Murilo deixa sua misturada mídia caligráfica no chão de seu estúdio para que peguem sujeira e pó. As pinturas resultantes exploram incompletude transformação e realidades de manter uma prática de estúdio. Murilo ressignifica restos descartados de trabalhos anteriores tornando suas abstrações gestuais em peças de camadas que meditam em tempo e processo. Before getting to the TOP #1 (antes de chegar ao TOP #1) this presenter said something (este apresentador disse algo) important to keep in mind. (importante para mantermos em mente) "The universality of the human being" (a universalidade do ser humano) What does it mean? (o que isso significa?) It means we're all the same. (isso significa que somos todos o mesmo) Human beings are the same, everywhere. (seres humanos são o mesmo, em todo lugar) We all have emotions. (nós todos temos emoções) We all have our struggles. (nós todos temos nossas lutas) We all have our dreams. (nós todos temos nossos sonhos) We all need to give (nós todos precisamos dar) and receive love. (e receber amor) No matter the culture. (não importa a cultura) We are Brazilian. (nós somos brasileiros) We like to hug (nós gostamos de abraçar) to smile (de sorrir) to kiss (de beijar) to have touch. (de ter toque) "American don't like affection" (americanos não gostam de afeto) They do like affection. (eles gostam de afeto) Maybe they show (talvez eles mostrem) they express it (eles expressem isso) through different ways (através de diferentes formas) but there is a universality (mas há uma universalidade) in human being. (no ser humano) We are all the same. (nós somos todos o mesmo) Now let's see the TOP #1. (agora vamos ver o TOP #1) Nós concluímos com Julian Charriere que é um artista franco-suíço nascido em 1987 na Suíça e atualmente trabalha e reside em Berlim. Javier explora ideias de natureza e sua transformação ao longo de seu tempo geológico assim como seu tempo humano e histórico. Abordando assuntos urgentes de preocupação ecológica seu trabalho frequentemente vem de trabalho de campo em locais remotos com identidades geofísicas agudas com vulcões campos de gelo plantações de óleo de palma embaixo do mar e lugares radioativos. Uma constante reflexão sobre os mitos e políticas de exploração e era globalizada essenciais a sua prática. Trabalhando através da mídia e paradigmas conceituais Javier frequentemente colabora com compositores cientistas engenheiros historiadores de arte e filósofos. O trabalho dele frequentemente provoca uma reflexão crítica de tradições culturais de perceber representar e engajar com os mundos naturais. After watching this (depois de assistir isso) I have more questions (eu tenho mais perguntas) than answers (do que respostas) which is good. (o que é bom) I was watching this last artist. (eu estava assistindo este último artista) Where's he from? (de onde ele é?) From Switzerland (da Suíça) and France, right? (e França, certo?) He's a Swiss-French artist. (ele é um artista franco-suíço) And in one of his paintings (e em uma de suas pinturas) I had the impression (eu tive a impressão) that he had painted (que ele tinha pintado) some black apples. (algumas maçãs pretas) Is it real (isso é real) or is it just my imagination? (ou isso é somente minha imaginação?) Is it just my imagination? Havia um ___ que nós costumávamos jogar Nós chegávamos na cidade na sexta-feira à noite Ficar na cama até ___ Nós costumávamos ser tão livres Nós estávamos vivendo para a ___ que nós tínhamos Vivendo não para a realidade Só minha imaginação) Era Havia um tempo que eu costumava ___ Eu sempre mantive minha fé no amor É a melhor coisa do ___ de cima O jogo que eu costumava jogar Eu sempre pus minhas cartas na ___ Nunca ser dito que eu estaria instável Só minha imaginação Era Cante junto Forever VIPs: nós temos um encontro aqui em breve. Fique conectado. Compartilhe este vídeo com seus amigos. Quanto mais você participa, mais oportunidades você tem. Yes! Sing along. (cante junto) Dance. (dance) The more you listen to your voice (quanto mais você escuta sua voz) speaking English (falando inglês) the more you practice (mais você pratica) your listening (sua escuta) and your speaking. (e sua fala) Now, tell me: (agora, diga-me) Who is your favorite artist? (quem é seu artista preferido?) Do you like to draw? (você gosta de desenhar?) Comment here. (comente aqui)

Hello, my friend! Nós estamos vendo estes diferentes artistas e nós estamos analisando nós estamos tentando entender como eles expressam os seus pontos de vista. Como eles estão vendo o mundo. E eles estão misturando diferentes texturas diferentes materiais diferentes tecnologias, certo? E minha pergunta a você deixe-me pegar estas canetas agora. Jovens artistas pelo mundo. Nós estamos analisando jovens artistas pelo mundo. E agora eu trago uma pergunta a nós mesmos: Como você e eu podemos nos expressar melhor? Porque artistas estão tentando se expressar às vezes nós não entendemos o que eles estão tentando dizer e é nossa tarefa nos expressarmos com eficácia, certo? Então eu pergunto a você: Como nós podemos você e eu nos expressar? Nós nos expressamos com eficácia usando 3 diferentes ferramentas. A primeira e mais importante ferramenta é: Linguagem corporal Você sabe quando alguém vem e diz: "O que aconteceu?" Você não disse nenhuma palavra e a pessoa vem vê seu rosto e pergunta: "O que houve?" E às vezes nós dizemos: "Nada" Mas a pessoa está lendo nossa linguagem corporal nosso rosto nossa postura. Então eles entendem que algo não está certo. Então a linguagem corporal é a primeira e mais importante forma de nos expressarmos. A segunda é entonação. Se eu pergunto a você: "Como está você?" Você me diz: "Estou bem!" E você? Isso é ótimo! Isso é o que eu quero de você. Energia! Mas se eu chego e pergunto a você: "How are you?" E você me diz: "Bem" Eu estou lendo através de sua linguagem corporal e sua entonação que você não está em um de seus melhores dias. E o terceiro é: As palavras. Meu marcador não está escrevendo bem. As palavras que usamos. E eu sempre encorajo você a usar palavras positivas. Tente usar palavras que são construtivas. Tente usar um vocabulário que engaja que inclui as pessoas com quem você está conversando. Agora é hora de viajar a Washington - DC. Vamos caminhar por Washington e ver diferentes expressões de arte. Vamos tentar entender a mensagem que os artistas estão tentando compartilhar. Vamos viajar juntos.

Hello, my friend! We're talking about different artists. (nós estamos falando sobre diferentes artistas) Different ways (diferentes formas) they're expressing their (que eles estão expressando suas) perspectives their points of view. (seus pontos de vista) And I've already confessed to you (eu eu já confessei para você) that I'm not the best (que eu não sou o melhor) artist I don't understand much (eu não entendo muito) of art in general. (de arte em geral) But (mas) by the way we communicate ourselves (pelo jeito que nós nos comunicamos) we demonstrate to the world (nós demonstramos ao mundo) our perspectives (nossas perspectivas) our points of view. (nossos pontos de vista) So it's important to use (então é importante usar) positive words. (palavras positivas) It's important to select (é importante selecionar) what we're saying. (o que nós estamos dizendo) If I'm using positive words (se estou usando palavras positivas) if I'm being optimistic (se estou sendo otimista) I'm going to attract (eu vou atrair) positive people (pessoas positivas) I'm going to connect (eu vou conectar) with optimistic people. (com pessoas otimistas) If I am always (se estou sempre) talking about bad things (falando sobre coisas ruins) bad news (notícias ruins) if I'm being pessimistic. (se estou sendo pessimista) If I am always criticizing (se estou sempre criticando) if I'm always negative (se estou sempre negativo) who am I going to attract (quem eu vou atrair) to my life? (para minha vida?) Exactly. (exatamente) The ones who think the same. (aqueles que pensam o mesmo) Jack, say "hello" to everyone, man. (Jack, diga "oi" a todos, cara) Turn to the camera there. (vire para a câmera ali) And another source of art (e uma outra fonte de arte) is music. (é música) What is inside this box here? (o que está dentro desta caixa aqui?) Do you know? (você sabe?) I'm going to play (eu vou tocar) or, at least try (ou, pelo menos tentar) to play a song (tocar uma música) written by a Brazilian composer. (escrita por um compositor brasileiro) I haven't played for a while. (eu não tenho tocado por um tempo) Let me try to find (deixa eu tentar encontrar) here, the button. (aqui, o botão) Listen to this song. (escute esta música) Try to capture the message. (tente captar a mensagem) Let me try again. (deixa eu tentar de novo) What does this song communicate? (o que esta música comunica?) Is this song communicating (esta música está comunicando) celebration? (celebração?) Is this song communicating (esta música está comunicando) bad news? (notícias ruins?) What is this melody (o que esta melodia está) communicating (comunicando) in your opinion? (em sua opinião?) Comment here. (comente aqui) .

Hello, my friend! Yes! We're finishing one more class! (estamos terminando mais uma aula) Congratulations! (parabéns) We're finishing one more class (nós estamos terminando mais uma aula) and now you know more. (e agora você sabe mais) "Oh, Felipe it's just a class" (ah, Felipe é apenas uma aula) Oh yeah, for sure. (sim, com certeza) It's one step ahead. (é um passo à frente) This week I received a letter (esta semana eu recebi uma carta) from Goiás. (de Goiás) The letter is still here. (a carta ainda está aqui) This letter from Lecilda. (esta carta da Lecilda) She lives at a farm (ela mora em uma fazenda) in Rio Verde - Goiás. (em Rio Verde - Goiás) And she (e ela) look. (veja) I love these letters. (eu amo estas cartas) Handwritten. (escritas à mão) Classic! (clássica) She was saying (ela estava dizendo) that thank God (que graças a Deus) she recovered (ela recuperou) her desire to live (o desejo dela de viver) and to grow. (e de crescer) And she commented something (e ela comentou algo) very very important here. (muito muito importante aqui) She said: (ela disse) "Felipe I have struggled (Felipe eu lutei) some days I've been depressed (alguns dias eu estive depressiva) but, as you say (mas, como você diz) step by step. (passo a passo) One step a day. (um passo por dia) So I reinforce it with you (então eu reforço isso com você) and I congratulate you (e parabenizo você) for finishing one more class. (por terminar mais uma aula) It's just one class (é apenas uma aula) but it's one step ahead. (mas é um passo à frente) It's one new information you have captured. (é uma informação nova que você captou) It's one new idea that you saw. (é uma ideia nova que você viu) It's one new thought (é um novo pensamento) that you are processing. (que você está processando) It's one new strategy (é uma nova estratégia) that you will implement (que você está implementando) to reach your goals (para alcançar seus objetivos) to improve your relationships (para melhorar seus relacionamentos) to be happier (para ser mais feliz) to be lighter. (para ser mais leve) Today we saw (hoje nós vimos) different young artists (diferentes jovens artistas) from around the world (do mundo) and how they express (e como eles expressam)their points of view. (seus pontos de vista) How they see the world. (como eles vêem o mundo) And I also told you (e eu também disse a você) about the importance (sobre a importância) of being optimistic. (de sermos otimistas) We need to be optimistic. (nós precisamos ser otimistas) Sometimes we have unexpected events (às vezes nós temos acontecimentos inesperados) sometimes (às vezes) I hope hardly ever (eu espero que quase nunca) we have chaos (nós temos caos) but let's try and find order. (mas vamos tentar e encontrar ordem) Let's do our best. (vamos fazer nosso melhor) By doing our best (ao fazermos nosso melhor) we improve our lives. (nós melhoramos nossas vidas) Trust me, it's worth it. (confie em mim, isso vale a pena) It's worth it to do the right thing (vale a pena fazer a coisa certa) even when no one is looking. (até quando ninguém está vendo) And today (e hoje) we talked about art (nós falamos sobre arte) Why not drawing something? (por que não desenhar algo?) Drawing relaxes me (desenhar me relaxa) and I'm not an artist. (e eu não sou um artista) But I can show you something. (mas eu posso mostrar algo a você) Come here. (vem aqui) Come here next to me, my friend. (vem aqui ao meu lado, my friend) Let's see. (vamos ver) This is the guitar, that's great. (este é o violão, isso é ótimo) The guitar is right behind you, no problem. (o violão está bem atrás de você, sem problemas) Let's see if I can draw something here to you. (vamos ver se eu consigo desenhar algo aqui para você) What colors would you like? (que cores você gostaria?)  Blue Yellow Green Pink Let me see what I can draw to you. (deixa eu ver o que eu consigo desenhar para você) I'll draw a happy man (eu vou desenhar um homem feliz) and I will try to draw with both hands. (e eu vou tentar desenhar com as duas mãos) And this happy man (e este homem feliz) has a message to you. (tem uma mensagem para você) The message is: (a mensagem é) Progresso significa felicidade.  Another drawing that I always do is (um outro desenho que eu sempre faço é) Let me grab my notebook to show you. (deixa eu pegar meu caderno para mostrar para você) See the amount of notes. (veja a quantidade de anotações) Finish. (terminar) The importance of finishing things we start. (a importância de terminar coisas que começamos) Thank you. (obrigado) The importance of thanking (a importância de agradecer) for the things we have. (pelas coisas que nós temos) Let me see (deixa eu ver) I want to show you (eu quero mostrar a você) a drawing that I always do. (um desenho que eu sempre faço) It's not here (não está aqui) but I always do this. (mas eu sempre faço isso) And while I'm drawing (e enquanto estou desenhando) I'm thinking (estou pensando) about my goals. (sobre minhas metas) I'm thinking about my dreams. (estou pensando sobre meus sonhos) And I also do this. (e eu também faço isso) [I'm thinking] about my challenges. (estou pensando sobre meus desafios) I don't know what this means (eu não sei o que isso significa) but if you see this (mas se você vir isso) and explain to me (e explicar para mim) what this means (o que isso significa) I swear to you (eu juro para você) I don't know the meaning (eu não sei o significado) but if you can tell me the meaning (mas se você puder me dizer o significado) you just comment here. (você só comenta aqui) "Oh, Felipe when you draw this (ah, Felipe quando você desenha isso) it means you are ___". (isso significa que você está ___) You tell me, I don't know. (você me diz, eu não sei) But we can find out. (mas nós podemos descobrir) Thank you very much. (muito obrigado) Please, comment on this class. (por favor, comente esta aula) Participate. (participe) The more you participate (quanto mais você participa) the more opportunities you have. (mais oportunidades você tem) If you want to learn faster (se você quer aprender mais rápido) if you want to dive deeper (se você quer mergulhar mais fundo) get benefits (conseguir benefícios) whatever you want (o que quer que você queira) please, visit our platform (por favor, visite nossa plataforma) so then we can follow your progress. (para que nós possamos acompanhar seu progresso)

Thank you very much. (muito obrigado)

I'm Felipe Dib.

See you next ___!

 

1. Dib sings a ___ song that says "___".

2. Tabita Rezaire is a ___.

3. Oscar Murillo is ___.

4. Julian Charriere is from ___.

5. Forever VIPs have a ___.

6. Brazilian people often ___.

7. Dib tells you to ___.

8. By doing our best we ___.

9. It's ___ to do the ___ thing even when no one is ___.

10. We must be ___ for the things we ___.